Results for 'corpus parallèle'

1000+ found
Order:
  1.  12
    The diachronic evolution of artistic terminology in translation. Building a parallel corpus of Giorgio Vasari’s Le Vite.Valeria Henkel Zotti - 2024 - Corpus 25.
    This article describes the methods involved in building a diachronic multilingual corpus devoted to Fine Arts, beginning with G. Vasari's Lives of the most excellent Italian architects, sculptors and painters (1568) as the fundamental source text in the field of Art History. Attention is given to automatic pre-alignment, the special proofreading protocol and segmentation rules developed to allow multilingual and/or diachronic alignment of multiple texts, and the difficulties inherent in annotating a multilingual database. A case study is offered, comparing (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  27
    Neural Machine Translation System for English to Indian Language Translation Using MTIL Parallel Corpus.K. P. Soman, M. Anand Kumar & B. Premjith - 2019 - Journal of Intelligent Systems 28 (3):387-398.
    Introduction of deep neural networks to the machine translation research ameliorated conventional machine translation systems in multiple ways, specifically in terms of translation quality. The ability of deep neural networks to learn a sensible representation of words is one of the major reasons for this improvement. Despite machine translation using deep neural architecture is showing state-of-the-art results in translating European languages, we cannot directly apply these algorithms in Indian languages mainly because of two reasons: unavailability of the good corpus (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  3. Grammatical coding of lexical evidentiality in a Spanish-to-Basque parallel corpus.Asier Alcazar - 2010 - In Gabriele Diewald & Elena Smirnova (eds.), Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages. De Gruyter Mouton. pp. 131--156.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  11
    Information source in Spanish and Basque: a parallel corpus study1.Asier Alcázar - 2010 - In Gabriele Diewald & Elena Smirnova (eds.), Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages. De Gruyter Mouton. pp. 49--131.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  8
    Towards the translation studies of classical Chinese: the elaboration of a classical Chinese-Spanish parallel corpus.Wei Sun, Inna Kozlova & Fuliang Chang - 2022 - Alpha (Osorno) 54 (54):178–201.
    Resumen: El corpus, siendo una herramienta eficaz, se está empleando en múltiples ámbitos, entre los que se encuentran los estudios de traducción. Sin embargo, dicho recurso no se utiliza con mucha frecuencia en las investigaciones traductológicas cuando una de las lenguas en cuestión es chino clásico (la lengua escrita empleada antiguamente en China), y autores que sí hacen estas investigaciones suelen no mencionar los pasos a seguir cuando se trata un corpus paralelo ad hoc. El objetivo del presente (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  8
    Towards the translation studies of classical Chinese: the elaboration of a classical Chinese-Spanish parallel corpus.Wei Sun, Inna Kozlova & Fuliang Chang - 2022 - Alpha (Osorno) 54:178-201.
    Resumen: El corpus, siendo una herramienta eficaz, se está empleando en múltiples ámbitos, entre los que se encuentran los estudios de traducción. Sin embargo, dicho recurso no se utiliza con mucha frecuencia en las investigaciones traductológicas cuando una de las lenguas en cuestión es chino clásico (la lengua escrita empleada antiguamente en China), y autores que sí hacen estas investigaciones suelen no mencionar los pasos a seguir cuando se trata un corpus paralelo ad hoc. El objetivo del presente (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  6
    Two S?tras in the Chinese Sa?yukt?gama without Direct P?li Parallels — Some remarks on how to identify ‘later additions’ to the corpus.Marcus Bingenheimer - 2014 - Buddhist Studies Review 30 (2):201-214.
    23 out of the 364 s?tras of the Shorter Chinese Sa?yukt?gama and many more of the Longer Chinese Sa?yukt?gama have no known direct counterpart in P?li, Sanskrit or Tibetan. These s?tras are especially suitable to introduce common problems regarding the relationship of early Indian s?tras and their Chinese translation. While usually the existence of an Indian parallel helps researchers to narrow down the range of likely forms of names and words, in the absence of Indian versions our understanding of translations (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  23
    Corpus, Body, and Sense in Nancy, Deleuze and Charles H. Long.Clayton Crockett - 2013 - Philosophy Study 3 (7).
    This article investigates the role of the body in Jean-Luc Nancy’s powerful essay Corpus, and critiques it from the standpoint of Agamben’s biopolitics. For Nancy, the body becomes the privileged site of both existence and sense in a way that threatens to obscure the logic of exceptional decision that Agamben takes from Carl Schmitt. As an alternative to Nancy’s understanding of the body, we can see in Deleuze a series of bodies that works in parallel to a series of (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9.  7
    Corpus et stylistique.Véronique Magri-Mourgues - 2006 - Corpus 5:5-9.
    Une question lancée comme un défi a sous-tendu ce numéro de Corpus. Parallèlement aux linguistiques de corpus qui commencent à être clairement établies, serait-il envisageable de définir une stylistique de corpus ? Ou bien formulé autrement, que peut être un corpus pertinent en stylistique ? Quelles sont ses spécificités, si elles existent ? Articulant la problématique du corpus et l’analyse stylistique, les contributeurs explorent ce faisant des enjeux épistémologiques qui font envisager un..
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10.  7
    Corpus et stylistique.Véronique Magri-Mourgues - 2006 - Corpus 5:5-9.
    Une question lancée comme un défi a sous-tendu ce numéro de Corpus. Parallèlement aux linguistiques de corpus qui commencent à être clairement établies, serait-il envisageable de définir une stylistique de corpus? Ou bien formulé autrement, que peut être un corpus pertinent en stylistique? Quelles sont ses spécificités, si elles existent? Articulant la problématique du corpus et l’analyse stylistique, les contributeurs explorent ce faisant des enjeux épistémologiques qui font envisager un...
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  88
    A corpus-based study of modal verbs in Chinese–English governmental press conference interpreting.Yifan Zhang & Andrew K. F. Cheung - 2022 - Frontiers in Psychology 13.
    This study investigates the use of modal verbs in Chinese–English government press conference interpretation. Modal verbs mark the speaker’s opinion of or attitude toward the event described in a sentence. Interpreters also use modal verbs to indicate the stances of the source language speakers. The use of modal verbs has been examined in such contexts as research papers, textbooks, and second language learners’ output; however, studies that compare differences in modal verbs between source and target languages in the context of (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12. Finding parallels in fronto-striatal organization.Theresa M. Desrochers & David Badre - 2012 - Trends in Cognitive Sciences 16 (8):407.
  13.  21
    A corpus-based account of the development of English such_ and Dutch _zulk: Identification, intensification and (inter)subjectification.Lobke Ghesquière & Freek Van de Velde - 2011 - Cognitive Linguistics 22 (4):765-797.
    On the basis of synchronic English language material, Bolinger (Degree Words, Mouton, 1972) has put forward the hypothesis that intensifying meanings or “degree words” often develop from identifying expressions. This paper will empirically test Bolinger's hypothesis by means of in-depth diachronic study of the development of such—one of Bolinger's central examples—and of its Dutch cognate zulk in historical text corpora. To this aim, a detailed cognitive-functional account will first be provided of the (differences between the) identifying and intensifying uses of (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  14.  16
    Marriage for all ?! A corpus-assisted discourse analysis of the marriage equality debate in Germany.Ursula Kania - 2019 - Critical Discourse Studies 17 (2):138-155.
    ABSTRACTThis study is situated within corpus-assisted discourse analysis. Corpora and discourse studies: Integrating discourse and corpora. London: Palgrave Macmillan.) and provides a critical discussion of key topics and stances in the marriage equality debate in Germany. The ways in which the German print media covered the debate are explored through two corpora which include relevant texts from three German newspapers and two magazines from two key periods ; in 2001, Germany introduced ‘civil unions’ but it was only in 2017 (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  15.  18
    Hermetica: The Greek Corpus Hermeticum and the Latin Asclepius in a New English Translation, with Notes and Introduction.Brian P. Copenhaver (ed.) - 1991 - Cambridge: Cambridge University Press.
    The Hermetica are a body of mystical texts written in late antiquity, but believed during the Renaissance (when they became well known) to be much older. Their supposed author, a mythical figure named Hermes Trismegistus, was thought to be a contemporary of Moses. The Hermetic philosophy was regarded as an ancient theology, parallel to the revealed wisdom of the Bible, supporting Biblical revelation and culminating in the Platonic philosophical tradition. This new translation is the only English version based on reliable (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  16.  10
    La traduction des noms propres : une étude en corpus.Emeline Lecuit, Denis Maurel & Duško Vitas - 2011 - Corpus 10:201-218.
    Dans cet article, nous abordons le problème de la traduction des noms propres. Nous présentons notre hypothèse, selon laquelle la thèse très répandue de la non-traductibilité des noms propres peut être contredite. Puis, nous décrivons la construction du corpus multilingue aligné que nous utilisons pour illustrer notre propos. Nous évaluons enfin les apports et les limites de ce corpus dans le cadre de notre étude.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17.  4
    Translator's Style Through Lexical Bundles: A Corpus-Driven Analysis of Two English Translations of Hongloumeng.Kanglong Liu & Muhammad Afzaal - 2021 - Frontiers in Psychology 12:633422.
    Based on a corpus-driven analysis of two translated versions ofHongloumeng(one by David Hawkes and the other by Xianyi Yang and Gladys Yang) in parallel corpora, this article investigates the use of lexical bundles in an attempt to trace the stylistic features and differences in the translations produced by the respective translators. TheHongloumengcorpus is developed at the sentence level to facilitate co-occurrence of the source texts and the two corresponding translations. For this purpose, the three-word and four-word lexical bundles were (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  18.  5
    À la recherche de la valeur causale des conjonctions as et since dans de grands corpus, dans le but de les comparer.Bénédicte Guillaume - 2018 - Corpus 18.
    This article deals with English causal subordinate clauses introduced by since or as. Both these markers may convey different meanings according to contextual variations, and can express temporal relations, from which their causal value is derived. The semantic closeness between as and since whenever they express a causal relation makes it necessary to harvest a large number of attested examples in order to compare and contrast them. The recourse to large on-line corpora such as the British National Corpus gives (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  19.  31
    Predicting syntactic choice in Mandarin Chinese: a corpus-based analysis of ba sentences and SVO sentences.Haitao Liu & Yu Fang - 2021 - Cognitive Linguistics 32 (2):219-250.
    This paper investigates the effects of 10 factors on the choice between alternative ba sentences and SVO sentences in Mandarin Chinese. These factors are givenness, definiteness, animacy and pronominality of NP2s, NP2 length, VP length, verb sense, syntactic parallelism, dependency distance, and surprisal. Using corpus data and mixed-effects logistic regression modeling, we find that on the one hand, givenness, syntactic parallelism, and the log-transformed ratio of NP2 length and VP length are significant predictors of the choice between ba sentences (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  20.  25
    La traduction des noms propres : une étude en corpus.Emeline Lecuit, Denis Maurel & Duško Vitas - 2011 - Corpus 10:201-218.
    Dans cet article, nous abordons le problème de la traduction des noms propres. Nous présentons notre hypothèse, selon laquelle la thèse très répandue de la non-traductibilité des noms propres peut être contredite. Puis, nous décrivons la construction du corpus multilingue aligné que nous utilisons pour illustrer notre propos. Nous évaluons enfin les apports et les limites de ce corpus dans le cadre de notre étude.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  21.  8
    Exploring Orthographic Representation in Chinese Handwriting: A Mega-Study Based on a Pedagogical Corpus of CFL Learners.Jun Zhang - 2022 - Frontiers in Psychology 13.
    Writing and reading are closely related and are thus likely to have a common orthographic representation. A fundamental question in the literature on the production of written Chinese characters concerns the structure of orthographic representations. We report on a Chinese character handwriting pedagogical corpus involving a class of 22 persons, 232 composite character types, 1,913 tokens, and 13,057 stroke records, together with the inter-stroke interval, which reflects the parallel processing of multilevel orthographic representation during the writing execution, and 50 (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22.  6
    Sadness Expressions in English and Chinese: corpus linguistic contrastive semantic analysis.Ruihua Zhang - 2014 - New York: Bloomsbury Academic.
    This book reports on the contrastive-semantic investigation of sadness expressions between English and Chinese, based on two monolingual general corpora and a parallel corpus. The exploration adopts a unique theoretical approach which integrates corpus-linguistic theories on meaning (as a social construct, usage and paraphrase) with a corpus-linguistic lexical model. It employs a new complex but workable methodology which combines computational tools with manual examination to tease meaning out of corpus evidence, to compare and contrast lexical items (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  23.  6
    Sadness Expressions in English and Chinese: corpus linguistic contrastive semantic analysis.Ruihua Zhang - 2014 - New York: Bloomsbury Academic.
    This book reports on the contrastive-semantic investigation of sadness expressions between English and Chinese, based on two monolingual general corpora and a parallel corpus. The exploration adopts a unique theoretical approach which integrates corpus-linguistic theories on meaning (as a social construct, usage and paraphrase) with a corpus-linguistic lexical model. It employs a new complex but workable methodology which combines computational tools with manual examination to tease meaning out of corpus evidence, to compare and contrast lexical items (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  24.  21
    The early days of contemporary philosophy of science: novel insights from machine translation and topic-modeling of non-parallel multilingual corpora.Christophe Malaterre & Francis Lareau - 2022 - Synthese 200 (3):1-33.
    Topic model is a well proven tool to investigate the semantic content of textual corpora. Yet corpora sometimes include texts in several languages, making it impossible to apply language-specific computational approaches over their entire content. This is the problem we encountered when setting to analyze a philosophy of science corpus spanning over eight decades and including original articles in Dutch, German and French, on top of a large majority of articles in English. To circumvent this multilingual problem, we use (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  25. El docente como sujeto pedagógico en los nuevos tiempos.Juan Manuel Silva Corpus - 2014 - In David Castillo Careaga & Juana Arriaga Méndez (eds.), Formación e identidad docente: aproximaciones desde la práctica. Monterrey, Nuevo León, Mexico: Escuela de Ciencias de la Educación.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  26. Ouvrages envoyes a la redaction.Corpus Christianorum Continuatio Mediaevalis - 1984 - Nouvelle Revue Théologique 106:317.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27. Laurence Foss.Ia Hierarchy of Being Paralleled - forthcoming - Foundations of Language.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28.  11
    Cultural change see extra-linguistic/cultural change decision tree analysis 211–212 see also multivariate analysis delocutive change 281–283. [REVIEW]Helsinki Corpus, N. -Gram Corpus & Oxford English Corpus - 2011 - In Kathryn Allan & Justyna A. Robinson (eds.), Current Methods in Historical Semantics. De Gruyter Mouton. pp. 343.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29. Hermetica the Ancient Greek and Latin Writings Which Contain Religious or Philosophic Teachings Ascribed to Hermes Trismegistus.Walter Corpus Hermeticum, A. S. Scott & Ferguson - 1924 - Clarendon Press.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  30.  6
    Small bi- and multilingual spoken corpora – a theoretical and methodological challenge.Inga Hennecke - 2018 - Corpus 18.
    Cette contribution présente des types de petits corpus très hétérogènes, qui ne sont toujours pas clairement définis : les petits corpus oraux bilingues et plurilingues. Elle envisage d’abord de donner un aperçu de petits corpus et discute l’insécurité terminologique du domaine des corpus bi- et plurilingues. Ensuite, les bases de données de petits corpus bilingues Talkbank, HZSK, Sketchengine et CLAPOTY sont brièvement décrites pour discuter les possibilités de visualisation ainsi que de mise en disposition des (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  31.  6
    From vocal prosody to movement prosody, from HRI to understanding humans.Philip Scales, Véronique Aubergé & Olivier Aycard - 2023 - Interaction Studies 24 (1):130-167.
    Human–Human and Human–Robot Interaction are known to be influenced by a variety of modalities and parameters. Nevertheless, it remains a challenge to anticipate how a given mobile robot’s navigation and appearance will impact how it is perceived by humans. Drawing a parallel with vocal prosody, we introduce the notion of movement prosody, which encompasses spatio-temporal and appearance dimensions which are involved in a person’s perceptual experience of interacting with a mobile robot. We design a novel robot motion corpus, encompassing (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  32.  50
    Parts, Quantification and Aristotelian Predication.Mario Mignucci - 2000 - The Monist 83 (1):3-21.
    Reading through the Corpus Aristotelicum we come across a group of expressions meant to indicate predicative relations, which lead us to think that Aristotle connected predication to a part-whole relation. He frequently calls the ‘εἴδη’, “species”, ‘μέρη’, “parts”, of their genera. More generally, the universal is said to contain that of which it is true. In a parallel way, what is contained by something is also what is under something else. Again, it is quite common for him to consider (...)
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   8 citations  
  33.  20
    How Lives Form Leaders: Plutarch’s Tripartite Theory of Leadership Education.Michael E. Promisel - 2021 - Polis 38 (2):277-302.
    Plutarch’s Parallel Lives was once considered a preeminent source of ethical and leadership instruction. But despite generations turning to the Lives for leadership education, we lack clarity concerning how the Lives cultivate leadership. In fact, Plutarch offers the key to this puzzle in a tripartite theory of leadership education evident throughout his corpus. Leaders should be educated through: 1) philosophical instruction, 2) experience in public life, or 3) literary synthesis – and, ideally, some combination of all three. Plutarch’s Lives, (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34.  4
    Linguistically-Based Comparison of Different Approaches to Building Corpora for Text Simplification: A Case Study on Italian.Dominique Brunato, Felice Dell'Orletta & Giulia Venturi - 2022 - Frontiers in Psychology 13:707630.
    In this paper, we present an overview of existing parallel corpora for Automatic Text Simplification (ATS) in different languages focusing on the approach adopted for their construction. We make the main distinction between manual and (semi)–automatic approaches in order to investigate in which respect complex and simple texts vary and whether and how the observed modifications may depend on the underlying approach. To this end, we perform a two-level comparison on Italian corpora, since this is the only language, with the (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  35.  11
    Biography, historiography, and modes of philosophizing: the tradition of collective biography in early modern Europe.Patrick Baker (ed.) - 2017 - Boston: Brill.
    By way of essays and a selection of primary sources in parallel text, Biography, Historiography, and Modes of Philosophizing provides an introduction to a vast, significant, but neglected corpus of early modern literature: collective biography. It focuses especially on the various related strands of political, philosophical, and intellectual and cultural biography as well as on the intersection between biography, historiography, and philosophy. Individual texts from the fifteenth to the eighteenth century are presented as examples of how the ancient collective (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  36.  13
    To Tatian on the Soul.A. Whealy - 1996 - Recherches de Theologie Et Philosophie Medievales 63:136-145.
    Among the corpus of extant Greek works attributed to Gregory the Wonder-worker is a little treatise about the soul addressed to a certain Tatian. A fragment of the same work, which is missing its introductory preface, appears among the works of Maximus the Confessor. In addition, there are two manuscripts of a Syriac translation that also lack the introductory preface. One of these Syriac manuscripts was found at St. Catherine’s at Mt. Sinai and dates from the seventh century, which (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  37.  4
    Reseña.Alberto Ortiz - 2022 - Alpha (Osorno) 54:230-233.
    Resumen: El corpus, siendo una herramienta eficaz, se está empleando en múltiples ámbitos, entre los que se encuentran los estudios de traducción. Sin embargo, dicho recurso no se utiliza con mucha frecuencia en las investigaciones traductológicas cuando una de las lenguas en cuestión es chino clásico (la lengua escrita empleada antiguamente en China), y autores que sí hacen estas investigaciones suelen no mencionar los pasos a seguir cuando se trata un corpus paralelo ad hoc. El objetivo del presente (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  38.  1
    Reseña.Álvaro Monge Arístegui - 2022 - Alpha (Osorno) 54:226-229.
    Resumen: El corpus, siendo una herramienta eficaz, se está empleando en múltiples ámbitos, entre los que se encuentran los estudios de traducción. Sin embargo, dicho recurso no se utiliza con mucha frecuencia en las investigaciones traductológicas cuando una de las lenguas en cuestión es chino clásico (la lengua escrita empleada antiguamente en China), y autores que sí hacen estas investigaciones suelen no mencionar los pasos a seguir cuando se trata un corpus paralelo ad hoc. El objetivo del presente (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  39.  6
    Dedications to Double Deities.Jenny Wallensten - 2014 - Kernos 27:159-176.
    Dans les corpus épigraphiques grecs apparaissent des dédicaces à des divinités que l’on pourrait appeler « composites » ou « doubles », e.g. Isis Aphrodite. Des dieux « composites » internes à la culture grecque sont également attestés, comme Héra Aphrodite à Sparte ou Zeus Arès en Arcadie. L’objectif de cette étude est d’analyser trois cas où des dieux de cultures différentes sont combinés, en des exemples complexes qui incluent des épiclèses. Ces cas proviennent de la Délos hellénistique : (...)
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  40.  11
    Autofiction With a good handwriting. Figuration of author in the publisher’s peritext.Cecilia Malik de Tchara - 2022 - Alpha (Osorno) 54:214-225.
    Resumen: El corpus, siendo una herramienta eficaz, se está empleando en múltiples ámbitos, entre los que se encuentran los estudios de traducción. Sin embargo, dicho recurso no se utiliza con mucha frecuencia en las investigaciones traductológicas cuando una de las lenguas en cuestión es chino clásico (la lengua escrita empleada antiguamente en China), y autores que sí hacen estas investigaciones suelen no mencionar los pasos a seguir cuando se trata un corpus paralelo ad hoc. El objetivo del presente (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  41.  5
    The secret, the dialectics of time, and the question about hope, in the work of José Emilio Pacheco.Carolina Navarrete González, Gabriel Saldías Rossel & Fabián Leal Ulloa - 2022 - Alpha (Osorno) 54:202-213.
    Resumen: El corpus, siendo una herramienta eficaz, se está empleando en múltiples ámbitos, entre los que se encuentran los estudios de traducción. Sin embargo, dicho recurso no se utiliza con mucha frecuencia en las investigaciones traductológicas cuando una de las lenguas en cuestión es chino clásico (la lengua escrita empleada antiguamente en China), y autores que sí hacen estas investigaciones suelen no mencionar los pasos a seguir cuando se trata un corpus paralelo ad hoc. El objetivo del presente (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  42.  8
    Neural Network Machine Translation Method Based on Unsupervised Domain Adaptation.Rui Wang - 2020 - Complexity 2020:1-11.
    Relying on large-scale parallel corpora, neural machine translation has achieved great success in certain language pairs. However, the acquisition of high-quality parallel corpus is one of the main difficulties in machine translation research. In order to solve this problem, this paper proposes unsupervised domain adaptive neural network machine translation. This method can be trained using only two unrelated monolingual corpora and obtain a good translation result. This article first measures the matching degree of translation rules by adding relevant subject (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  43.  9
    Preferences in the use of overabundance: predictors of lexical bias in Estonian.Mari Aigro & Virve-Anneli Vihman - forthcoming - Cognitive Linguistics.
    This study of morphological overabundance focuses on the (non-)synonymy of parallel forms in Estonian illative case (‘into’) and the type of entrenchment behind it. We focus on the lexical level, testing whether the form preferred for a lexeme depends on semantic or morphophonological factors, or both. Using multifactorial regression analyses, we compare three corpus datasets: lexemes biased toward long forms, those biased toward short forms and lexemes with balanced form distribution. This is the first study to investigate realised overabundance (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  44. Reflections on the readings of Sundays and feasts: September - November.Barry M. Craig - 2015 - The Australasian Catholic Record 92 (3):363.
    Craig, Barry M The combination of 'the eyes of the blind shall be opened' in Isaiah 35:5 and the psalm's 'the Lord gives sight to the blind' seems to be preparing the way for an account of the restoration of sight in the gospel, but its focus is instead on restoring hearing and speech. In this story, which is shared with Matthew, as with the raising of the young girl told also by Matthew and Luke, Mark alone reports the Lord's (...)
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  45.  22
    Arriving events in English and Spanish : a contrastive analysis in terms of Frame Semantics.Maria Cristobal - manuscript
    This paper presents a detailed contrastive frame semantic analysis of arriving events in English and Spanish, attested through a corpus study. The framework and methodology of our research follows the FrameNet II Research Project housed at ICSI. First, we present a formal description of the Arriving frame as a subframe of the Motion frame: arriving encodes a basic subpart of our conceptualization of motion, namely the transition from moving to arriving at a goal. Second, we carry out a cross-linguistic (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  46.  10
    Triune God: Incomprehensible but Knowable – The Philosophical and Theological Significance of St Gregory Palamas for Contemporary Philosophy and Theology.Constantinos Athanasopoulos (ed.) - 2015 - Cambridge Scholars Publishing.
    The 13th and 14th centuries represented the most productive and influential period in the history of philosophy and theology in the West. A parallel and less influential (for the West) proliferation of arguments and theories took place in the East, at the same time, as a result of the defence of the Hesychastic movement offered by St Gregory Palamas and his followers. The papers brought together in this volume discuss the importance of Palamite ideas for the understanding of God in (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  47.  54
    Plato's Use of Mogis (Scarcely, With Toil) and the Accessibility of the Divine.Ryan M. Brown - 2023 - Apeiron 56 (3):519-554.
    At key moments in the Phaedrus and the Republic, Socrates qualifies our capacity to “see” the highest realities (the “place of being,” the “Good beyond being”) with the adverb “mogis” (mogis kathorosa, Phdr. 248a; mogis horisthai, Rep. 517b). Mogis can be used to indicate either the toilsome difficulty of some undertaking or the subject’s proximity to failing to accomplish the undertaking. Socrates uses mogis to qualify the nature of the human soul’s capacity to make the intellectual ascent and see the (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  48. Akrasia and perceptual illusion.Jessica Moss - 2009 - Archiv für Geschichte der Philosophie 91 (2):119-156.
    de Anima III.10 characterizes akrasia as a conflict between phantasia (“imagination”) on one side and rational cognition on the other: the akratic agent is torn between an appetite for what appears good to her phantasia and a rational desire for what her intellect believes good. This entails that akrasia is parallel to certain cases of perceptual illusion. Drawing on Aristotle's discussion of such cases in the de Anima and de Insomniis , I use this parallel to illuminate the difficult discussion (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   16 citations  
  49.  91
    From actor to spectator: Hannah Arendt’s ‘two theories’ of political judgment.Majid Yar - 2000 - Philosophy and Social Criticism 26 (2):1-27.
    The question of judgment has become one of the central problems in recent social, political and ethical thought. This paper explores Hannah Arendt's decisive contribution to this debate by attempting to reconstruct analytically two distinctive perspectives on judgment from the corpus of her writings. By exploring her relation to Aristotelian and Kantian sources, and by uncovering debts and parallels to key thinkers such as Benjamin and Heidegger, it is argued that Arendt's work pinpoints the key antinomy within political judgment (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   10 citations  
  50.  13
    Boethii Daci Aliorumque Sophismata by Boethius of Dacia (review).Julie Brumberg-Chaumont - 2023 - Journal of the History of Philosophy 61 (4):705-706.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:Reviewed by:Boethii Daci Aliorumque Sophismata by Boethius of DaciaJulie Brumberg-ChaumontBoethius of Dacia. Boethii Daci Aliorumque Sophismata. Edited by Sten Ebbesen and Irène Rosier-Catach. Corpus Philosophorum Danicorum Medii Aevi, 9. Odense: University Press of Southern Denmark, 2021. Pp. 624. Hardback, 400.00 DKK.This volume offers a reliable and accurate scholarly edition of two collections of thirteenthcentury sophismata (logical and grammatical puzzles) contained in ms. Brugge, Stedelijke Openbare Bibliotheek 509 (=B) (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
1 — 50 / 1000