Results for 'Persian language English'

991 found
Order:
  1.  12
    COVID-19 in English and Persian: A Cognitive Linguistic Study of Illness Metaphors across Languages.Reza Kazemian & Somayeh Hatamzadeh - 2022 - Metaphor and Symbol 37 (2):152-170.
    This article investigates conceptual metaphors for Covid-19 in two languages, American English and Persian, using two approaches, namely Lakoff & Johnson’s conceptual metaphor theory and Kövecses’s...
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  2.  1
    Narrative strategies of transrealism: the interplay of satire, fantasy, and science in American dystopian fiction.Literature Behzad Pourgharibhamta Mahdavinatajmoussa Pourya Aslhenry Oinas-Kukkonena English Language, Iran & Finland Oulu - forthcoming - Journal for Cultural Research:1-16.
    The rise of transrealism in the second half of the twentieth century embellished the literary landscape in America with a new mode of expression that offered new understanding of time, space, identity, and social values and norms. This study situates the American novelist Kurt Vonnegut’s Player Piano within this literary context to map out the qualities that distinguish it as a transrealistic fiction. We argue that through innovative coalescence of fantasy and realism, this postmodern novel provides a satirical commentary against (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  8
    What We Say, Who We Are: Leopold Senghor, Zora Neale Hurston, and the Philosophy of Language.Parker English - 2009 - Lexington Books.
    In What We Say, Who We Are, Parker English explores the commonality between Leopold Senghor's concept of "negritude" and Zora Neale Hurston's view of "Negro expression." For English, these two concepts emphasize that a person's view of herself is above all dictated by the way in which she talks about herself. Focusing on "performism," English discusses the presentational/representational and externalistic/internalistic facets of this concept and how they relate to the ideas of Senghor and Hurston.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  60
    Prisoner of The O G P U.M. I. English - 1937 - Thought: Fordham University Quarterly 12 (4):695-696.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  13
    Games and ideal playgrounds.Colleen English - 2019 - Journal of the Philosophy of Sport 46 (3):401-415.
    ABSTRACTEven though many sport philosophers have worked to delineate clear definitions of play and games, typical language usage often conflates the two phenomena and even provides an undue normati...
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  19
    Games and ideal playgrounds.Colleen English - 2019 - Journal of the Philosophy of Sport 46 (3):401-415.
    ABSTRACTEven though many sport philosophers have worked to delineate clear definitions of play and games, typical language usage often conflates the two phenomena and even provides an undue normati...
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7. Structure, Mystery, Power: The Christian Ontology of Maurice Blondel.Adam C. English - 2003 - Dissertation, Baylor University
    Between 1934 and 1937 Maurice Blondel, the French Roman Catholic philosopher best known for his 1893 work, Action, published a trilogy of writings. Out of these writings came a theological ontology of tremendous force, creativity, and coherence. The purpose of the present dissertation is to reassess the viability of Blondel's ontology for contemporary theology. The retrieval begins with John Milbank's 1990 investigation of Blondel's early philosophy. While Milbank focuses on the strengths of Blondel, he also highlights some critical weaknesses. The (...)
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8. Kenneth L. Miner.English Inflectional Endings & Unordered Rules - 1974 - Foundations of Language 12:339.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9.  5
    Farhang-i tawṣīfī-i falsafah-ʼi akhlāq: Ingilīsī-Fārsī = Descriptive dictionary of moral philosophy: English-Persian.Masʻūd ʻUlyā - 2012 - Tihrān: Intishārāt-i Hirmis bā hamkārī-i Muʼassasah-i Pizhūhishī-i Ḥikmat va Falsafah-i Īrān.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10.  1
    Writing and European Thought 1600-1830.Nicholas Hudson & Assistant Professor of English Nicholas Hudson - 1994 - Cambridge University Press.
    This book argues for the importance of writing to conceptions of language, technology, and civilization in the early modern era.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11. A glossary of technical terms of philosophy: English-Persian.Parvīz Bābāyī - 1995 - Tehran: Negah Press.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12.  48
    Economic Morals of the Jesuits. [REVIEW]Michael I. English - 1936 - Thought: Fordham University Quarterly 11 (2):344-345.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  13.  53
    The Black Eagle. [REVIEW]Michael I. English - 1936 - Thought: Fordham University Quarterly 11 (1):134-137.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  14.  4
    The Black Eagle. [REVIEW]Michael I. English - 1936 - Thought: Fordham University Quarterly 11 (1):134-137.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15.  5
    Mlchela menghini.Italian-English Correspondences - 2008 - In V. K. Bhatia, Christopher Candlin & Paola Evangelisti Allori (eds.), Language, culture and the law: the formulation of legal concepts across systems and cultures. New York: Peter Lang. pp. 64--99.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  16. Needed Words.Logan Pearsall Smith, Roger Eliot Fry, Graham Wallas & Society for Pure English - 1928 - Clarendon Press.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17.  8
    The identity construction of Iranian English students learning translated L1 and L2 short stories: Aspiration for language investment or consumption? [REVIEW]Farangis Shahidzade & Golnar Mazdayasna - 2022 - Frontiers in Psychology 13.
    A large number of investigations have highlighted the importance of incorporating literary texts into English language teaching programs. Nevertheless, there are scarce studies on how short stories from L1 and L2 literature play a role in reconstructing learner identity in tertiary contexts. The present research study examines the identities of four non-native undergraduate students concerning aspirations for language investment or consumption. Data collection instruments were semi-structured interviews, open-ended questionnaires, and diary writings. The materials taught in the course (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  18.  3
    The Prophet Shaving: Persians and the Origin of the Malay Hikayat Nabi Bercukur.Majid Daneshgar - 2021 - Der Islam: Journal of the History and Culture of the Middle East 98 (2):394-424.
    This article is about a well-known anonymous folk story in the Malay-Indonesian world, called Hikayat Nabi Bercukur, found in various different languages across the region. The only scholarly conjecture about its origin is based on the copy of a Malay manuscript held in Leiden which has been deliberately blackened and struck through by a reader who stated in the margin that the story is written by a Rāfiḍī and should not be believed. Although earlier scholars mentioned the title or the (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  19.  8
    Communicating through vague language: a comparative study of L1 and L2 speakers.Peyman G. P. Sabet - 2015 - New York, NY: Palgrave-Macmillan. Edited by Grace Qiao Zhang.
    Vague language refers to expressions with unspecified meaning (for instance, 'I kind of want that job'), and is an important but often overlooked part of linguistic communication. This book is a comparative study of vague language based on naturally occurring data of a rare combination: L1 (American) and L2 (Chinese and Persian) speakers in academic settings. The findings indicate that L2 learners have diverse and culturally specific needs for vague language, and generally use vague words in (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  20.  15
    Challenges of the Albanian Language in the Internet Era.Meral Shehabi-Veseli & Luljeta Adili-Çeliku - 2021 - Seeu Review 16 (2):114-125.
    Language is a live organism and as every other living being develops and is enriched with new words and terms, which enter the life of society together with the new tool, i.e. they enter in and mix with the order of Albanian words. Such a thing is inevitable and in some cases even useful, but every word that is lined up in the order of Albanian words must be well filtered. “The introduction of new words and exclusion of old (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  21.  13
    The Effects of Foreign Language and Religiosity on Moral Decisions: Manipulating Norms and Consequences.Elyas Barabadi, Mohsen Rahmani Tabar & James R. Booth - 2023 - Journal of Cognition and Culture 23 (3-4):310-337.
    The primary purpose of this study was to examine the association of foreign language use and religiosity to moral decision-making in the context of a realistic set of scenarios about the COVID-19 pandemic. We used the CNI model in which four variants of a single dilemma manipulated norms and consequences, which are the defining characteristics of deontology and utilitarianism, respectively. A secondary purpose of the study was to investigate the role of in-group versus out-group membership in shaping moral judgment. (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22.  42
    Chinese Gleams of Sufi Light: Wang Tai-yu's Great Learning of the Pure and Real and Liu Chih's Displaying the Concealment of the Real Realm, with a New Translation of Jami's Lawaih from the Persian by William C. Chittick (review).Eugene Newton Anderson - 2002 - Philosophy East and West 52 (2):257-260.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:Reviewed by:Chinese Gleams of Sufī Light: Wang Tai-yü's Great Learning of the Pure and Real and Liu Chih's Displaying the Concealment of the Real Realm, with a New Translation of Jāmī's Lawā'iḥ from the Persian by William C. ChittickE. N. AndersonChinese Gleams of Sufī Light: Wang Tai-yü's Great Learning of the Pure and Real and Liu Chih's Displaying the Concealment of the Real Realm, with a New Translation (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  23.  5
    Laterality in Emotional Language Processing in First and Second Language.Raheleh Heyrani, Vahid Nejati, Sara Abbasi & Gesa Hartwigsen - 2022 - Frontiers in Psychology 12.
    Language is a cognitive function that is asymmetrically distributed across both hemispheres, with left dominance for most linguistic operations. One key question of interest in cognitive neuroscience studies is related to the contribution of both hemispheres in bilingualism. Previous work shows a difference of both hemispheres for auditory processing of emotional and non-emotional words in bilinguals and monolinguals. In this study, we examined the differences between both hemispheres in the processing of emotional and non-emotional words of mother tongue (...) and foreign language. Sixty university students with Persian mother tongue and English as their second language were included. Differences between hemispheres were compared using the dichotic listening test. We tested the effect of hemisphere, language and emotion and their interaction. The right ear showed an advantage for the processing of all words in the first language, and positive words in the second language. Overall, our findings support previous studies reporting left-hemispheric dominance in late bilinguals for processing auditory stimuli. (shrink)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  24.  26
    The So-Called Passive in Persian.J. A. Moyne - 1974 - Foundations of Language 12 (2):249-267.
    The structure of the so-called passive in Persian is examined and it is suggested that there is no passive construction in Modern Persian. The arguments lead to the structure of the inchoative with a higher sentence and an abstract underlying structure. This structure is compared with that of the pseudocompounds in Persian and the passive in English.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  25.  20
    The Indo-European Languages of Eastern Turkestan.T. A. Sinclair - 1924 - Classical Quarterly 18 (3-4):119-.
    Just east of the Pamir mountains, and to the north of the great plateau of Tibet, lies the little-explored country of Chinese or Eastern Turkestan. In that country, towards the end of the last century, two hitherto unknown languages were discovered by European explorers and translated by European scholars. Several nations took part in the investigation, and the material discovered was amicably distributed among English, French, German, and Russian philologists. The material to which I refer, the precious sources from (...)
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  26.  17
    New Persian Language and Linguistics: A Selected Bibliography up to 2001.Alan S. Kaye & Shahram Ahadi - 2003 - Journal of the American Oriental Society 123 (2):468.
  27.  48
    Indirect Reports and Pragmatics in the World Languages.Alessandro Capone, Una Stojnic, Ernie Lepore, Denis Delfitto, Anne Reboul, Gaetano Fiorin, Kenneth A. Taylor, Jonathan Berg, Herbert L. Colston, Sanford C. Goldberg, Edoardo Lombardi Vallauri, Cliff Goddard, Anna Wierzbicka, Magdalena Sztencel, Sarah E. Duffy, Alessandra Falzone, Paola Pennisi, Péter Furkó, András Kertész, Ágnes Abuczki, Alessandra Giorgi, Sona Haroutyunian, Marina Folescu, Hiroko Itakura, John C. Wakefield, Hung Yuk Lee, Sumiyo Nishiguchi, Brian E. Butler, Douglas Robinson, Kobie van Krieken, José Sanders, Grazia Basile, Antonino Bucca, Edoardo Lombardi Vallauri & Kobie van Krieken (eds.) - 2018 - Springer Verlag.
    This volume addresses the intriguing issue of indirect reports from an interdisciplinary perspective. The contributors include philosophers, theoretical linguists, socio-pragmaticians, and cognitive scientists. The book is divided into four sections following the provenance of the authors. Combining the voices from leading and emerging authors in the field, it offers a detailed picture of indirect reports in the world’s languages and their significance for theoretical linguistics. Building on the previous book on indirect reports in this series, this volume adds an empirical (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  28.  42
    Indirect Reports and Pragmatics in the World Languages.Alessandro Capone, Manuel García-Carpintero & Alessandra Falzone (eds.) - 2018 - Springer.
    This volume addresses the intriguing issue of indirect reports from an interdisciplinary perspective. The contributors include philosophers, theoretical linguists, socio-pragmaticians, and cognitive scientists. The book is divided into four sections following the provenance of the authors. Combining the voices from leading and emerging authors in the field, it offers a detailed picture of indirect reports in the world’s languages and their significance for theoretical linguistics. Building on the previous book on indirect reports in this series, this volume adds an empirical (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  29.  6
    Turkish Loanwords İn Persian Language.Naile Ağababa - 2013 - Journal of Turkish Studies 8.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  30.  30
    Vision dominates in perceptual language: English sensory vocabulary is optimized for usage.Bodo Winter, Marcus Perlman & Asifa Majid - 2018 - Cognition 179 (C):213-220.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   11 citations  
  31.  36
    The Persians in English Prose The Persians of Aeschylus translated by T. G. Tucker, C.M.G., Litt.D. Pp. 43. Melbourne: University Press (London: Milford), 1935. Cloth, 3s. 6d. [REVIEW]A. M. Dale - 1936 - The Classical Review 50 (05):171-.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  32.  11
    The Persians in English Prose. [REVIEW]A. M. Dale - 1936 - The Classical Review 50 (5):171-171.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  33.  13
    Forty-Eight Classical Moral Dilemmas in Persian Language: A Validation and Cultural Adaptation Study.Sajad Sojoudi, Azra Jahanitabesh, Javad Hatami & Julia F. Christensen - 2022 - Journal of Cognition and Culture 22 (3-4):352-382.
    Moral dilemmas are a useful tool to investigate empirically, which parameters of a given situation modulate participants’ moral judgment, and in what way. In an effort to provide moral judgment data from a non-WEIRD culture, we provide the translation and validation of 48 classical moral dilemmas in Persian language. The translated dilemma set was submitted to a validation experiment with N = 82 Iranian participants. The four-factor structure of this dilemma set was confirmed; including Personal Force, Benefit Recipient, (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34.  6
    Farhang-i iṣṭilāḥāt-i falsafah, kalām va manṭiq: Inglīsī-Fārsī, Fārsī-Inglīsī.Javād Qāsimī - 2006 - Mashhad: Bunyād-i Pizhūhishhā-yi Islāmī, Āstān-i Quds-i Raz̤avī.
  35.  5
    Farhang-i iṣṭilāḥāt-i ʻirfān va falsafah-yi Islāmī: Fārsī bih Ingilīsī, Ingilīsī bih Fārsī.ʻAẓīm Sarvʹdalīr - 2010 - Mashhad: Nashr-i Marandīz.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  36.  6
    Farhang-i iṣṭilāḥāt-i falsafī.Masʻūd Umīd - 2010 - Tihrān: Intishārāt-i Shafīʻī.
  37.  4
    Farhang-i iṣṭilāḥāt-i falsafah va kalām-i Islāmī: Fārsī-Ingilīsī, Ingilīsī-Fārsī.Maḥmūd Mūsavī & Seyyed Hossein Nasr (eds.) - 2008 - Tihrān: Daftar-i Pizhūhish va Nashr-i Suhravardī.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  38.  2
    Vāzhahʹnāmah-ʼi tārīkh-i falsafah dar Islām.Zhālah-iʼ Bākhtar - 1995 - Tihrān: Dānishgāh-i Tihrān.
  39.  14
    Iconicity in Signed and Spoken Vocabulary: A Comparison Between American Sign Language, British Sign Language, English, and Spanish.Marcus Perlman, Hannah Little, Bill Thompson & Robin L. Thompson - 2018 - Frontiers in Psychology 9.
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   7 citations  
  40.  7
    Language aptitude in the visuospatial modality: L2 British Sign Language acquisition and cognitive skills in British Sign Language-English interpreting students.Freya Watkins, Stacey Webb, Christopher Stone & Robin L. Thompson - 2022 - Frontiers in Psychology 13.
    Sign language interpreting is a cognitively challenging task performed mostly by second language learners. SLI students must first gain language fluency in a new visuospatial modality and then move between spoken and signed modalities as they interpret. As a result, many students plateau before reaching working fluency, and SLI training program drop-out rates are high. However, we know little about the requisite skills to become a successful interpreter: the few existing studies investigating SLI aptitude in terms of (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  41.  9
    Salwicki A.. Formalized algorithmic languages. English with English and Russian summaries. Bulletin de l'Académie Polonaise des Sciences, Série des sciences mathématiques, astronomiques et physiques, vol. 18 , pp. 227–232, XVII, XVII.Salwicki A.. On the equivalence of FS-expressions and programs. English with English and Russian summaries. Bulletin de l'Académie Polonaise des Sciences, Série des sciences mathématiques, astronomiques et physiques, vol. 18 , pp. 275–278, XXI, XXI.Salwicki A.. On the predicate calculi with iteration quantifiers. English with English and Russian summaries. Bulletin de l'Académie Polonaise des Sciences, Série des sciences mathématiques, astronomiques et physiques, vol. 18 , pp. 279–285, XXI, XXI. [REVIEW]E. Engeler - 1974 - Journal of Symbolic Logic 39 (2):349-350.
  42. The Awful English Language.Hans-Johann Glock - 2018 - Philosophical Papers 47 (1):123-154.
    The ever-increasing dominance of English within analytic philosophy is an aspect of linguistic globalisation. To assess it, I first address fundamental issues in the philosophy of language. Steering a middle course between linguistic universalism and linguistic relativism, I deny that some languages might be philosophically superior to others, notably by capturing the essential categories of reality. On this background I next consider both the pros and cons of the Anglicisation of philosophy. I shall defend the value of (...) as a lingua franca, while denying both the feasibility and the desirability of English as the sole universal language of philosophy. Finally I turn to the linguistic inequality in contemporary analytic philosophy. While it does not per se amount to an injustice, there is a need to level the playing field. But the remedy does not lie in linguistic academic sectarianism. Instead, what might be called for are piecemeal measures to reduce explicit and implicit biases against analytic philosophers on the geographic fringes, biases that are only partly connected to the predominance of English. (shrink)
    No categories
    Direct download (9 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  43. English Language and Philosophy.Jonathan Tallant & James Andow - 2020 - In S. Adolphs & D. Knight (eds.), The Routledge Handbook of English Language and Digital Humanities.
    Philosophical enquiry stands to benefit from the inclusion of methods from the digital humanities to study language use. Empirical studies using the methods of the digital humanities have the potential to contribute to both conceptual analysis and intuition-based enquiry, two important approaches in contemporary philosophy. Empirical studies using the methods of the digital humanities can also provide valuable metaphilosophical insights into the nature of philosophical methods themselves. The use of methods from the digital humanities in philosophy should be expected (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  44.  13
    Early Predictors of Learning a Foreign Language in Pre-school – Polish as a First Language, English as a Foreign Language.Marta Łockiewicz, Zuzanna Sarzała-Przybylska & Małgorzata Lipowska - 2018 - Frontiers in Psychology 9.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  45. The English translation of Akhlak-i-Jalali: a code of morality in Persian.Jalāl al-Dīn Muḥammad ibn Asʻad Dawānī - 1939 - Lahore,: Mubarak Ali. Edited by S. H. Deen.
  46.  37
    Islamic thought and the art of translation: texts and studies in honor of William C. Chittick and Sachiko Murata.Mohammed Rustom, William C. Chittick & Sachiko Murata (eds.) - 2022 - Boston: Brill.
    Islamic Thought and the Art of Translation honors two of the most beloved and productive scholars in the field of Islamic Studies, Professors William Chittick and Sachiko Murata. For the past five decades, and in over 40 books (monographs, editions, translations, edited volumes) and more than 300 articles, Professors Chittick and Murata have presented us with philologically astute and analytically sound expositions of the pre-modern Islamic intellectual tradition, particularly in the areas of Sufism and philosophy. They have done so primarily (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  47.  15
    Preschool Minority Children’s Persian Vocabulary Development: A Language Sample Analysis.Mohamad Reza Farangi & Saeed Mehrpour - 2022 - Frontiers in Psychology 13.
    This study linked background TV and socioeconomic status to minority children’s Persian vocabulary development. To this end, 80 Iranian preschool children from two minority groups of Arabs and Turks were selected using stratified random sampling. They were simultaneous bilinguals, i.e., their mother tongue was either Arabic or Azari and their first language was Persian. Language sample analysis was used to measure vocabulary development through a 15-min interview by language experts. The LSA measures included total number (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  48. English as a Formal Language.Richard Montague - 1970 - In Bruno Visentini (ed.), Linguaggi nella societa e nella tecnica. Edizioni di Communita. pp. 188-221.
    I reject the contention that an important theoretical difference exists between formal and natural languages.
     
    Export citation  
     
    Bookmark   164 citations  
  49.  8
    Chinese English as a Foreign Language Teachers’ Immunity and Mindfulness as Predictors of Their Work Engagement.Shengji Li - 2022 - Frontiers in Psychology 13.
    Considering the significant contribution of teachers’ professional triumph in the prosperity of students, the current study aims to investigate the existence of any relationship among three factors influencing teachers’ success: immunity, mindfulness, and engagement. Furthermore, we attempt to investigate whether English as a foreign language teachers’ immunity and mindfulness can predict their work engagement. To this end, a Likert-scale questionnaire including items on teacher immunity, mindfulness, and work engagement was distributed to 582 EFL teachers in China through the (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  50.  7
    A Cross-Cultural Study of Animal Metaphors: When Owls Are Not Wise!M. Reza Talebinejad & H. Vahid Dastjerdi - 2005 - Metaphor and Symbol 20 (2):133-150.
    This study was an attempt to investigate the nature of metaphor by doing a cross-cultural comparison of metaphor in 2 typologically different languages-English and Persian. For this purpose, animal metaphors were taken for comparison. The "GREAT CHAIN OF BEING" metaphor (Lakoff & Turner, 1989), along with the principle of metaphorical highlighting (Kovecses, 2002), were used as a framework in comparing different aspects of animal metaphors as interpreted by native speakers of the 2 languages. The results showed that although (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
1 — 50 / 991