Results for ' variation, corpus oral, transcription, liaison'

1000+ found
Order:
  1.  3
    (Re)faire le corpus d’Orléans quarante ans après :quoi de neuf, linguiste?Olivier Baude & Céline Dugua - 2011 - Corpus 10:99-118.
    La comparaison de deux corpus d’enquêtes sociolinguistiques réalisés à quarante ans d’intervalle permet de mettre en perspective certains aspects centraux de la constitution des données et d’interroger, par delà une description des différents choix méthodologiques et théoriques opérés, la place des données dans la linguistique de corpus.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  2.  9
    (Re)faire le corpus d'Orléans quarante ans après :quoi de neuf, linguiste ?Olivier Baude & Céline Dugua - 2011 - Corpus 10:99-118.
    La comparaison de deux corpus d’enquêtes sociolinguistiques réalisés à quarante ans d’intervalle permet de mettre en perspective certains aspects centraux de la constitution des données et d’interroger, par delà une description des différents choix méthodologiques et théoriques opérés, la place des données dans la linguistique de corpus.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  50
    Variation sociolinguistique et réseau social : constitution et traitement d’un corpus de données orales massives1.Aurélie Nardy, Hélène Bouchet, Isabelle Rousset, Loïc Liégeois, Laurence Buson, Céline Dugua & Jean-Pierre Chevrot - 2021 - Corpus 22.
    Nous présentons une étude originale en cours visant la compréhension des relations entre variations sociolinguistiques et réseau social. Sa démarche empirique repose sur le recueil de données sociales et langagières massives et longitudinales au sein d’une école maternelle. Environ 200 individus (enfants et adultes) sont équipés une semaine par mois pendant 3 ans de capteurs qui enregistrent en continu à la fois leurs interactions verbales et leurs contacts sociaux. Dans cet article, à visée principalement méthodologique, nous exposons les dispositifs mis (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  16
    Le corpus comme portail pour l’étude de la variation (socio)linguistique.Shana Poplack - 2021 - Corpus 22.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  24
    Constitution et exploitation d'un corpus de français parlé parisien.Sonia Branca-Rosoff, Serge Fleury, Florence Lefeuvre & Matthew Pires - 2011 - Corpus 10:81-98.
    Le but de cet article est double. Il s’agit d’abord d’introduire un nouveau corpus de français oral numérisé, accessible sans restriction sur le web. CFPP2000 (Corpus du français parlé parisien des années 2000), qui comporte actuellement 500 000 mots alignés à l’oral au tour de parole, est constitué par un ensemble d’interviews conversationnelles sur les quartiers de Paris d’une à deux heures qui ont été réalisées en dyades ou le plus souvent en triades. L’article envisage l’influence pour la (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  11
    Constitution et exploitation d’un corpus de français parlé parisien.Sonia Branca-Rosoff, Serge Fleury, Florence Lefeuvre & Matthew Pires - 2011 - Corpus 10:81-98.
    Le but de cet article est double. Il s’agit d’abord d’introduire un nouveau corpus de français oral numérisé, accessible sans restriction sur le web. CFPP2000 (Corpus du français parlé parisien des années 2000), qui comporte actuellement 500 000 mots alignés à l’oral au tour de parole, est constitué par un ensemble d’interviews conversationnelles sur les quartiers de Paris d’une à deux heures qui ont été réalisées en dyades ou le plus souvent en triades. L’article envisage l’influence pour la (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  7.  5
    From speech archive to reference corpus: the spoken Swiss French database (OFROM).Mathieu Avanzi, Marie-José Béguelin & Federica Diémoz - 2016 - Corpus 15.
    La base de données orales de français de Suisse romande (OFROM) contient des transcriptions d’enregistrements auxquels ont participé des locuteurs nés et vivant en Suisse. Elle a été créée par des linguistes soucieux de documenter les usages oraux du français en Suisse romande, et de combler ainsi le retard dans la description des usages oraux de la langue parlée dans cette partie de la francophonie, notamment sur le plan du lexique, de la syntaxe et de la phonologie. La base de (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  34
    Entre A. Dumas et J. Potocki : retour sur des phénomènes d'allophonie vocalique dans les parlers poitevins nord-ouest ou le transcrupscrit retrouvé dans une cabane à huîtres.Jean-Léo Léonard - 2004 - Corpus 3.
    Les parlers poitevins nord-occidentaux (Noirmoutier, Marais nord vendéen) présentent une variation allophonique complexe du vocalisme. On peut distinguer plusieurs niveaux de diphtongaison qui rendent ces variétés particulièrement intéressantes pour l’analyse phonologique. L’étonnante diversité des formes phonétiques en surface peut cependant se réduire à deux grandes catégories de noyaux vocaliques, simples (monophtongues) et complexes (monophtongues longues et diphtongues sous-jacentes). Les premières sont sujettes à des contraintes d’expression liées à l’atérité, ou laxité, tandis que les deuxièmes alternent des voyelles tendues avec des (...)
    No categories
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9.  7
    Methodology for building a comparative corpus of oral narrative in Occitan: objectives, challenges, solutions.Janice Carruthers & Marianne Vergez-Couret - 2018 - Corpus 18.
    Dans cet article, nous présentons et discutons de notre méthodologie pour la constitution d’un « petit corpus » comparatif de narration orale en occitan. Il s’agit d’un « petit corpus » nouveau et unique, dans une langue minorisée, ce qui soulève un certain nombre de défis particuliers : la complexité des rapports entre l’écrit et l’oral dans la pratique du conte d’une part, et d’autre part, de nombreuses difficultés méthodologiques (variations diatopique, diachronique et sociolinguistique ; absence de données (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10.  11
    Entre A. Dumas et J. Potocki : retour sur des phénomènes d'allophonie vocalique dans les parlers poitevins nord-ouest ou le transcrupscrit retrouvé dans une cabane à huîtres.Jean-Léo Léonard - 2004 - Corpus 3.
    Les parlers poitevins nord-occidentaux (Noirmoutier, Marais nord vendéen) présentent une variation allophonique complexe du vocalisme. On peut distinguer plusieurs niveaux de diphtongaison qui rendent ces variétés particulièrement intéressantes pour l’analyse phonologique. L’étonnante diversité des formes phonétiques en surface peut cependant se réduire à deux grandes catégories de noyaux vocaliques, simples (monophtongues) et complexes (monophtongues longues et diphtongues sous-jacentes). Les premières sont sujettes à des contraintes d’expression liées à l’atérité, ou laxité, tandis que les deuxièmes alternent des voyelles tendues avec des (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  6
    Le français écrit : transcription et édition. Le cas des textes scolaires.Marie-Noëlle Roubaud - 2017 - Corpus 16.
    Notre expérience de constitution d’une base de données orale (au sein du Groupe aixois de recherches en syntaxe) nous a servi à constituer, à la fin des années 90, une base de données d’écrits scolaires manuscrits (élèves de 5 à 11 ans). L’article rend compte des questions inhérentes à la constitution d’un tel corpus : du recueil de données à leur transcription et à leur édition. Si les méthodes d’analyse de l’oral peuvent résoudre certains des problèmes rencontrés, elles ne (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12.  9
    Is courtroom discourse an ‘oral’ or ‘literate’ register? The importance of sub-register.Meishan Chen - 2021 - Discourse Studies 23 (3):249-273.
    By applying Multi-Dimensional Analysis, this study has provided a thorough description of the lexico-grammatical characteristics of courtroom discourse to see to what extent it employs both linguistic features of oral registers and literate registers. In particular, this study focuses on language used in the four public sub-registers of courtroom discourse and analyzes how oral/literate each sub-register is, instead of characterizing courtroom discourse as oral/literate overall. Detailed interpretation of results focuses on Dimension 1 and 2 as these two dimensions are identified (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  13.  24
    Codage et interprétation du langage spontané d'enfants de 1 à 3 ans.Aliyah Morgenstern & Christophe Parisse - 2007 - Corpus 6:55-78.
    La transcription de corpus de langage oral est un art difficile car c’est une activité langagière. En particulier, elle inclut le processus d’interprétation des propos d’autrui que l’on trouve dans toute interaction langagière. Or ce qu’attend le scientifique est une description des données de langage qui s’affranchirait de cette interprétation, ce qui est impossible. On doit donc chercher à générer un processus d’interprétation simple, consensuel, qui puisse être compris par tout utilisateur d’un corpus. Pour cela, on utilise des (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   5 citations  
  14.  13
    A new milestone for the study of variation in Montréal French: The Hochelaga-Maisonneuve sociolinguistic survey.Hélène Blondeau, Mireille Tremblay, Anne Bertrand & Elizabeth Michel - 2021 - Corpus 22.
    This article introduces the 2012 Montréal FRAN-HOMA corpus, collected in the Francophone neighborhood of Hochelaga-Maisonneuve, and how it relates to the heritage corpora of Montréal French collected since the 1970s. We discuss the methodological choices made regarding the composition of this corpus including the historical and demo-linguistic information that led to the selection of the Hochelaga-Maisonneuve neighborhood for fieldwork. A presentation of the socially stratified sample and criteria for participant selection is followed by a discussion on data collection (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15.  8
    Le schwa en français : pourquoi des corpus?Jacques Durand & Julien Eychenne - 2004 - Corpus 3.
    L’objectif principal que nous poursuivons dans cet article est de montrer que pour un phénomène aussi complexe que le schwa, qui ne se laisse pas appréhender de manière triviale, la constitution de corpus s’appuyant sur une méthodologie rigoureuse et explicite est un élément indispensable de la construction des objets phonologiques. A cette fin, nous nous concentrons sur l’étude de la position finale, et plus spécifiquement de l’opposition /Cə#/ vs /C#/, à la lumière de trois enquêtes du projet « Phonologie (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  16.  12
    Le schwa en français : pourquoi des corpus ?Jacques Durand & Julien Eychenne - 2004 - Corpus 3.
    L’objectif principal que nous poursuivons dans cet article est de montrer que pour un phénomène aussi complexe que le schwa, qui ne se laisse pas appréhender de manière triviale, la constitution de corpus s’appuyant sur une méthodologie rigoureuse et explicite est un élément indispensable de la construction des objets phonologiques. A cette fin, nous nous concentrons sur l’étude de la position finale, et plus spécifiquement de l’opposition /Cə#/ vs /C#/, à la lumière de trois enquêtes du projet « Phonologie (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17.  7
    Training speech and language therapy students to corpus building: why? How?Stéphanie Caët - 2018 - Corpus 19.
    Cet article rend compte d’une expérience pédagogique consistant à proposer à des étudiants de 2e année en orthophonie de constituer leur propre corpus de productions orales ou multimodales (enregistrement audio ou vidéo et transcription de cet enregistrement). Il met en évidence un certain nombre de questionnements auxquels cet exercice conduit les étudiants et souligne les liens avec leur pratique future.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  18.  4
    Codage et interprétation du langage spontané d’enfants de 1 à 3 ans.Aliyah Morgenstern & Christophe Parisse - 2007 - Corpus 6:55-78.
    La transcription de corpus de langage oral est un art difficile car c’est une activité langagière. En particulier, elle inclut le processus d’interprétation des propos d’autrui que l’on trouve dans toute interaction langagière. Or ce qu’attend le scientifique est une description des données de langage qui s’affranchirait de cette interprétation, ce qui est impossible. On doit donc chercher à générer un processus d’interprétation simple, consensuel, qui puisse être compris par tout utilisateur d’un corpus. Pour cela, on utilise des (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   5 citations  
  19.  10
    “Why our disagreement?”: Father’s name, melancholy and community in The Boston Evening Transcript by Rubén Jacob.Felipe González Alfonso - 2023 - Alpha (Osorno) 56:237-251.
    Resumen: La variación lingüística es un fenómeno presente en casi todos los idiomas. Su interés para los estudios traductológicos es incuestionable. En el presente trabajo pretendemos investigar cómo se resuelven los problemas que plantea la variación lingüística para la traducción literaria chino-español. Con tal objetivo, hemos elegido la obra La casa de té y sus dos versiones de español como corpus de análisis. Partiendo de la hipótesis de que en la traducción de los elementos de la variación lingüística de (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  20.  6
    Connecting networks of North American French.France Martineau & Marie-Claude Séguin - 2016 - Corpus 15.
    Cet article présente le Corpus FRAN, premier corpus panfrancophone en ligne sur les variétés de français nord-américaines, élaboré dans le cadre du projet international Le français à la mesure d’un continent (dir. F. Martineau). Il présente d’abord les grandes questions théoriques qui sous-tendent le projet et l’élaboration du Corpus FRAN, puis discute de l’architecture du Corpus FRAN ainsi que de l’interface élaborée pour son interrogation et du protocole de transcription. La configuration du Corpus FRAN, couvrant (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  21.  17
    La Grammaire dialectale de l'espagnol à travers le Corpus oral et sonore de l'espagnol rural (coser, Corpus oral y sonoro del español rural).Inés Fernández-Ordóñez - 2010 - Corpus 9:81-114.
    Le Corpus oral et sonore de l’espagnol rural(COSER) est un corpus d’enquêtes orales qui a pour but l’étude de la grammaire dialectale dans la péninsule ibérique. Dans cet article, les caractéristiques du COSER et la méthodologie suivie sont décrites et comparées à celles des atlas pour ce qui concerne la recherche sur la grammaire dialectale. Grâce au COSER, de nombreux aspects syntaxiques peu connus ou totalement ignorés des dialectes espagnols ont pu être étudiés, tels que plusieurs paradigmes pronominaux, (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22.  11
    La Grammaire dialectale de l’espagnol à travers le Corpus oral et sonore de l’espagnol rural (coser, Corpus oral y sonoro del español rural).Inés Fernández-Ordóñez - 2010 - Corpus 9:81-114.
    Le Corpus oral et sonore de l’espagnol rural(COSER) est un corpus d’enquêtes orales qui a pour but l’étude de la grammaire dialectale dans la péninsule ibérique. Dans cet article, les caractéristiques du COSER et la méthodologie suivie sont décrites et comparées à celles des atlas pour ce qui concerne la recherche sur la grammaire dialectale. Grâce au COSER, de nombreux aspects syntaxiques peu connus ou totalement ignorés des dialectes espagnols ont pu être étudiés, tels que plusieurs paradigmes pronominaux, (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  23.  56
    Forme et fonction de la périphérie gauche dans un corpus oral multigenres annoté.Laurence J. Martin, Liesbeth Degand & Anne-Catherine Simon - 2014 - Corpus 13:243-265.
    La présente contribution propose une étude de la périphérie gauche au sein d’un corpus oral multigenres, représentant douze activités de communication orale, annoté syntaxiquement et prosodiquement. La segmentation discursive du corpus en unités de base du discours (BDU) résulte d’une coïncidence entre unités syntaxiques et prosodiques, correspondant à des encodages linguistiques distincts mais complémentaires. Partant du postulat selon lequel ces unités discursives remplissent une fonction cognitive dans la planification et l’interprétation du discours, nous nous intéressons à l’étude de (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  24.  6
    Small and big corpora in the linguistic analysis of gesture.Camille Debras - 2018 - Corpus 18.
    Cet article interroge la question des corpus en analyse multimodale des corpus oraux d’interactions filmées dans le cadre d’une linguistique qui intègre l’étude des gestes à celle du discours pour rendre compte des pratiques langagières dans leur globalité. Ce type d’approche est traditionnellement associé à des petits corpus supports d’analyses qualitatives. À l’appui d’un tour d’horizon de recherches contemporaines en analyse multimodale des interactions orales, nous montrons que l’étude linguistique des gestes se prête à une grande variété (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  25.  40
    PFC, coding systems and representations: the issue of schwa.Isabelle Racine, Jacques Durand & Helene N. Andreassen - 2016 - Corpus 15.
    L’objectif de cet article est de faire le point sur le programme de recherche PFC (« Phonologie du français contemporain : usages, variétés et structure »), plus de quinze ans après son lancement et d’illustrer le travail mené dans ce cadre par la question du schwa, phénomène bien connu dans le domaine de la variation phonologique et central à la phonologie du français. Après avoir brièvement présenté le programme, nous abordons la question du schwa en français et expliquons son traitement (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  26.  7
    Liaison in the Interphonology of Contemporary French (IPFC) learner corpus.Isabelle Racine & Sylvain Detey - 2016 - Corpus 15.
    Ce chapitre présente le projet « Interphonologie du français contemporain » (IPFC), qui vise à constituer et analyser une large base de données de français langue étrangère produit par des apprenants de diverses L1. Nous illustrons ensuite la méthodologie adoptée dans le projet à travers le phénomène de la liaison. Après avoir exposé les enjeux de la liaison pour le français L2, nous présentons une étude préliminaire des réalisations de liaisons par des apprenants hispanophones et japonophones en lecture (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27.  18
    La Doctrine leibnizienne de la verite: Aspects logiques et ontologiques (review).Francois Duchesneau - 2003 - Journal of the History of Philosophy 41 (3):416-417.
    In lieu of an abstract, here is a brief excerpt of the content:Journal of the History of Philosophy 41.3 (2003) 416-417 [Access article in PDF] Jean-Baptiste Rauzy. La Doctrine leibnizienne de la vérité. Aspects logiques et ontologiques. Paris: Vrin, 2001. Pp. vii + 353. Paper, FF 170,55.This important book provides a reappraisal of Leibniz's philosophy of logic and epistemology based on a close scrutiny of the recently edited manuscripts in the Akademie-Ausgabe, and a reconstitution of Leibniz's sequential investigations. The author (...)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28.  6
    Individual corpus data predict variation in judgments: testing the usage-based nature of mental representations in a language transfer setting.Maria Mos, Ad Backus & Marie Barking - 2022 - Cognitive Linguistics 33 (3):481-519.
    This study puts the usage-based assumption that our linguistic knowledge is based on usage to the test. To do so, we explore individual variation in speakers’ language use as established based on corpus data – both in terms of frequency of use and productivity of use – and link this variation to the same participants’ responses in an experimental judgment task. The empirical focus is on transfer by native German speakers living in the Netherlands, who oftentimes experience transfer from (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29.  29
    A cross-cultural investigation of email communication in Peninsular Spanish and British English: The role of (in)formality and (in)directness.Nuria Lorenzo-Dus & Patricia Bou-Franch - 2013 - Pragmatics and Society 4 (1):1-25.
    This paper examines the email discursive practices of particular speakers of two different languages, namely Peninsular Spanish and British English. More specifically, our study focuses on (in)formality and (in)directness therein, for these lie at the heart of considerable scholarly debate regarding, respectively (i) the general stylistic drift towards orality and informality in technology-mediated communication, and (ii) the degree of communicative (in)directness - within broader politeness orientations - of speakers of different languages, specifically an orientation towards directness in Peninsular Spanish vis-à-vis (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  30.  8
    Un corpus pour l’analyse de la variation et du changement linguistique.France Martineau - 2008 - Corpus 7.
    Cet article offre une réflexion sur la constitution de corpus pour l’analyse de la variation et du changement morphosyntaxique. Le Corpus MCVF (Modéliser le changement : les voies du français) est structuré de façon à permettre l’analyse de la variation morphosyntaxique, à travers plusieurs périodes historiques, tout en tenant compte, dans une certaine mesure, de facteurs sociolinguistiques comme la distribution sociale et régionale. Les principes qui sous-tendent la sélection des textes et leur annotation morphosyntaxique sont d’abord présentés. L’intérêt (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   4 citations  
  31.  14
    Commentary: transcript variations and the indexicality of transcribing practices.Lorenza Mondada - 2007 - Discourse Studies 9 (6):809-821.
    In this commentary, I consider variability as an ordinary and irremediable feature related to the indexicality not only of transcripts but first of all of transcribing. In this sense, it is not just a characteristic of transcripts as texts, which can be assessed in a kind of philological comparison comparing formal features of autonomous and fixed textual objects, but a characteristic of transcribing as a situated practice. Practices are irremediably indexical, reflexively tied to the context of their production and to (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   6 citations  
  32.  18
    Un corpus pour l'analyse de la variation et du changement linguistique.France Martineau - 2008 - Corpus 7.
    Cet article offre une réflexion sur la constitution de corpus pour l’analyse de la variation et du changement morphosyntaxique. Le Corpus MCVF (Modéliser le changement : les voies du français) est structuré de façon à permettre l’analyse de la variation morphosyntaxique, à travers plusieurs périodes historiques, tout en tenant compte, dans une certaine mesure, de facteurs sociolinguistiques comme la distribution sociale et régionale. Les principes qui sous-tendent la sélection des textes et leur annotation morphosyntaxique sont d’abord présentés. L’intérêt (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  33.  9
    Variation in transcription.Mary Bucholtz - 2007 - Discourse Studies 9 (6):784-808.
    The entextualization and recontextualization of speech via transcription is a fundamental methodology of discourse analysis. However, particularly for researchers concerned with sociopolitical issues in discourse, transcription is not a straightforward tool but a highly problematic yet necessary form of linguistic representation. Recent commentators have critiqued the inconsistency of researcher transcripts; by contrast, this article seeks to understand rather than remedy such variability, conceptualizing diversity in transcripts as a kind of linguistic variation. Examining four different types of variation in transcription practice (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   5 citations  
  34.  8
    Transcription phonétique des grands corpus littéraires. Les règles du jeu.Michel Bernard - 2006 - Corpus 5:143-158.
    Transcription phonétique des grands corpus littéraires. Les règles du jeu Le perfectionnement des phonétiseurs permet aujourd'hui d'envisager la transcription phonétique de grands ensembles textuels et, par conséquent, de doter la stylométrie de nouvelles capacités dans le domaine de l'analyse des effets sonores. Cet article montre, sur l'exemple d'une étude de La Règle du jeu de Michel Leiris menée à l'aide de LAIPTTS-SpeechMill (Université de Lausanne) et Mbrola (Faculté Polytechnique de Mons), quelles procédures et quelles précautions on se doit d'associer (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  35.  5
    Transcription phonétique des grands corpus littéraires. Les règles du jeu.Michel Bernard - 2006 - Corpus 5:143-158.
    Transcription phonétique des grands corpus littéraires. Les règles du jeu Le perfectionnement des phonétiseurs permet aujourd'hui d'envisager la transcription phonétique de grands ensembles textuels et, par conséquent, de doter la stylométrie de nouvelles capacités dans le domaine de l'analyse des effets sonores. Cet article montre, sur l'exemple d'une étude de La Règle du jeu de Michel Leiris menée à l'aide de LAIPTTS-SpeechMill (Université de Lausanne) et Mbrola (Faculté Polytechnique de Mons), quelles procédures et quelles précautions on se doit d'associer (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  36.  7
    The contribution of oral corpora to the description of grammaticalization phenomena: what do we learn from the Corpus de français parlé à Bruxelles (CFPB) on aller + infinitive periphrases.Emmanuelle Dister Labeau - 2016 - Corpus 15.
    En considérant les occurrences orales de différents emplois de la périphrase en aller + infinitif décrits par Bres et Labeau (2012a), cet article illustre la contribution positive des corpus oraux, et particulièrement du nouveau Corpus de français parlé à Bruxelles (CFPB) – au rassemblement d’occurrences authentiques de phénomènes linguistiques peu étudiés, au test de leurs descriptions théoriques, mais aussi à l’enrichissement de celles-ci.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  37.  7
    Leçons sur le droit naturel et la science de l'état (Heidelberg, semestre d'hiver 1817-1818): suivies des Remarques de l'introduction aux leçons de 1818-1819.Georg Wilhelm Friedrich Hegel - 2002 - Librairie Philosophique J Vrin.
    Au cours du semestre d'hiver 1817-1818, à l'université de Heidelberg, Hegel prononça une série de leçons intitulées " Droit Naturel et Science de l'État " (sous-titre des Principes de la philosophie du droit publiés trois ans plus tard), dont on peut considérer à bon droit qu'elles constituent la première philosophie du droit. Ces leçons nous sont parvenues sous la forme du manuscrit d'un auditeur, Peter Wannenmann, étudiant en droit, qui rédigea une transcription fidèle et exhaustive de l'enseignement oral de Hegel. (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  38.  8
    Transcription — the extended directions of data histories: a response to M. Bucholtz's 'Variation in Transcription'.Stef Slembrouck - 2007 - Discourse Studies 9 (6):822-827.
    This response picks up on the four key points developed in `Variation in Transcription'. The focus is on how transcription practices are implicated in extended histories of data processing by arguing for a wider take on the `dyad' of researcher and represented voice. The article addresses the relevance of historically specific contexts of `hearing' and interpretative-analytical appropriation, the practical exigencies of publication and how these have shifted over time, the contemporary challenges posed by transcription-in-translation, as well as the affordances and (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  39.  6
    The interplay of style, information structure and definiteness: Double indirect objects in Figuig Berber narratives.Maarten Kossmann - 2015 - Corpus 14:59-80.
    In Figuig Berber, like in many other Berber languages, it is possible to express the indirect object by a lexical expression and by a pronominal clitic in the same sentence. This construction, called “dative doubling” in the literature, is in variation with constructions that do not have a pronominal clitic. In this article, dative doubling is studied in two corpora, one written corpus (Benamara 2011), and one spoken corpus, collected by the author. It is shown that dative doubling (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  40. Corpus-Based Research on Variation in English Legal Discourse.[author unknown] - 2019
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  41.  31
    La variation comme principe d'exploration de corpus :Intérêts et limites de l'analyse lexicométrique interdisciplinaire pour l'étude de discours.Nathalie Garric & Valérie Capdevielle-Mougnibas - 2009 - Corpus 8:105-128.
    Cette contribution dresse le bilan critique d’une étude de corpus, menée par deux chercheuses de disciplines différentes. Elle vise à définir les conditions d’une pratique scientifique interdisciplinaire de l’analyse des données textuelles à l’intérieur des Sciences Humaines et Sociales. Cette étude de cas nourrit un objectif plus vaste, celui d’une herméneutique théorisée dans la tradition française de l’analyse de discours et articulée à un principe méthodologique fondamental – la variation des données textuelles et des pratiques interprétatives – au service (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  42.  1
    La variation comme principe d’exploration de corpus :Intérêts et limites de l’analyse lexicométrique interdisciplinaire pour l’étude de discours.N. Garric & V. Capdevielle-Mougnibas - 2009 - Corpus 8:105-128.
    Cette contribution dresse le bilan critique d’une étude de corpus, menée par deux chercheuses de disciplines différentes. Elle vise à définir les conditions d’une pratique scientifique interdisciplinaire de l’analyse des données textuelles à l’intérieur des Sciences Humaines et Sociales. Cette étude de cas nourrit un objectif plus vaste, celui d’une herméneutique théorisée dans la tradition française de l’analyse de discours et articulée à un principe méthodologique fondamental – la variation des données textuelles et des pratiques interprétatives – au service (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  43.  6
    La variation comme principe d’exploration de corpus :Intérêts et limites de l’analyse lexicométrique interdisciplinaire pour l’étude de discours.Nathalie Garric & Valérie Capdevielle-Mougnibas - 2009 - Corpus 8:105-128.
    Cette contribution dresse le bilan critique d’une étude de corpus, menée par deux chercheuses de disciplines différentes. Elle vise à définir les conditions d’une pratique scientifique interdisciplinaire de l’analyse des données textuelles à l’intérieur des Sciences Humaines et Sociales. Cette étude de cas nourrit un objectif plus vaste, celui d’une herméneutique théorisée dans la tradition française de l’analyse de discours et articulée à un principe méthodologique fondamental – la variation des données textuelles et des pratiques interprétatives – au service (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  44.  17
    Spurious transcription factor binding: Non‐functional or genetically redundant?Mikhail Spivakov - 2014 - Bioessays 36 (8):798-806.
    Transcription factor binding sites (TFBSs) on the DNA are generally accepted as the key nodes of gene control. However, the multitudes of TFBSs identified in genome‐wide studies, some of them seemingly unconstrained in evolution, have prompted the view that in many cases TF binding may serve no biological function. Yet, insights from transcriptional biochemistry, population genetics and functional genomics suggest that rather than segregating into ‘functional’ or ‘non‐functional’, TFBS inputs to their target genes may be generally cumulative, with varying degrees (...)
    Direct download (4 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  45.  7
    Corpus ESLO-Enfants : de sa création aux premiers résultats.Jennifer Ganaye - 2021 - Corpus 22.
    Le module ESLO-Enfants est un corpus variationniste longitudinal issu du grand corpus de langue française : Enquêtes SocioLinguistiques à Orléans (ESLO). Variationniste car il s’appuie sur un public varié (enfants de 2 ans à 7 ans avec leur entourage proche) provenant de familles de différentes catégories socio-économico-culturelles et enregistré dans des situations naturelles variées formant le quotidien des enfants. Ce corpus, qui sera mis à disposition à la fois sur ESLO et Childes, a été créé dans le (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  46.  53
    Idiom Variation: Experimental Data and a Blueprint of a Computational Model.Kristina Geeraert, John Newman & R. Harald Baayen - 2017 - Topics in Cognitive Science 9 (3):653-669.
    Corpus surveys have shown that the exact forms with which idioms are realized are subject to variation. We report a rating experiment showing that such alternative realizations have varying degrees of acceptability. Idiom variation challenges processing theories associating idioms with fixed multi-word form units, fixed configurations of words, or fixed superlemmas, as they do not explain how it can be that speakers produce variant forms that listeners can still make sense of. A computational model simulating comprehension with naive discriminative (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   5 citations  
  47.  13
    Emotive interjections in British English: a corpus-based study on variation in acquisition, function, and usage.Ulrike Stange - 2016 - Philadelphia: John Benjamins.
    Emotive Interjections in British English: A corpus-based study on variation in acquisition, function and usage constitutes the first in-depth corpus-based study on the use of emotive interjections in Present Day British English. In a novel approach, it systematically distinguishes between child and adult speakers, providing new insights into how they use Ow!, Ouch!, Ugh!, Yuck!, Whoops!, Whoopsadaisy! and Wow! in everyday spoken language. It studies in detail their acquisition by children and pinpoints changes and developments in their use (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  48.  15
    Le corpus PhraséoRoChe : les défis de l’établissement des textes et de l’hétérogénéité des états de la langue.Corinne Kraif Denoyelle - 2024 - Corpus 25.
    Le corpus PhraséoRoChe se centre sur le roman de chevalerie de langue française écrit en prose. Il rassemble des textes issus d’œuvres produites entre le XIIIe siècle et le XVIIe siècle, période bornée par la naissance et la disparition de ce genre textuel. Pour permettre des interrogations par le lecteur d’aujourd’hui d’un corpus outillé embrassant une diachronie aussi longue, il faut faire des choix concernant l’évolution de la langue, non seulement en traitant le décalage entre le français contemporain (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  49.  35
    Variation Sets Facilitate Artificial Language Learning.Shimon Edelman - unknown
    Variation set structure — partial alignment of successive utterances in child-directed speech — has been shown to correlate with progress in the acquisition of syntax by children. The present study demonstrates that arranging a certain proportion of utterances in a training corpus in variation sets facilitates word segmentation and phrase structure learning in miniature artifi- cial languages by adults. Our findings have implications for understanding the mechanisms of L1 acquisition by children, and for the development of more efficient algorithms (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  50.  6
    Du recueil à l’exploitation des corpus de parole « pathologique » : comment accéder à la variation physiopathologique?Alain Ghio, Gilles Pouchoulin, François Viallet, Antoine Giovanni, Virginie Woisard, Lise Crevier-Buchman, Fabrice Hirsch, Camille Fauth & Corinne Fredouille - 2021 - Corpus 22.
    L’étude des troubles de la voix et de la parole est sortie du cadre de la recherche clinique. Par l’observation des dysfonctionnements, les chercheurs non cliniciens confrontent les résultats de leur recherche établis sur des corpus de parole « normale » à des situations de dysfonctionnement. Le défi est immense car le cadre « pathologique » induit une variation considérable dans ses manifestations de surface. Toute généralisation à une population clinique particulière nécessite l’observation d’un grand nombre de patients du (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
1 — 50 / 1000