Abstract
En 1931, Schlick propose de considérer les lois de la nature non comme des propositions au sens strict mais comme des instructions ou des règles pour la formation d’assertions et de prédictions. « Je dois, ajoute-t-il, cette idée et cette terminologie à Wittgenstein. » Cette conception a été couramment considérée comme typiquement instrumentaliste . À partir d’une lecture minutieuse des textes contemporains de Wittgenstein et de Waismann, on montre que ces auteurs proposent non pas une théorie mais une analyse de la grammaire des lois de la nature, laquelle est tout à fait compatible avec une attitude réaliste correctement comprise.In 1931, Schlick suggests that we should consider the laws of nature not as propositions in a narrow sense, but as prescriptions or rules for the making of assertions and predictions. He adds : « I owe this idea and terminology to Wittgenstein. » This view has been frequently considered as typically instrumentalist . Through a minutely detailed reading of contemporary texts by Wittgenstein and Wittgenstein, it is shown here that these authors suggest not a theory but an analysis of the grammar of the laws of nature, which is absolutely compatible with a realistic attitude, if correctly understood