Abstract
Intitulé « Le dieu inconnu », l’article de Reiner Schürmann ici publié et traduit en français parut d’abord en allemand au mois de mai 1966 dans la revue Der christliche Sonntag. Sa tâche est simple et radicale, puisqu’il s’agit de traverser les façons dont nous parlons de Dieu afin d’éprouver si sa divinité y est encore pour nous accessible. Schürmann est alors jeune dominicain de la province de France, il se destine à la prêtrise et s’apprête à commencer une thèse de lectorat sur Maître Eckhart. En mars de la même année, soit quelques mois avant la publication de ces pages, Schürmann avait rencontré Heidegger dans l’espoir de lui faire parler de Dieu. Telles sont les trois puissances qui règnent sur cet article : la jeunesse, le christianisme et la philosophie. Plus précisément : l’allemand maternel, Maître Eckhart et Heidegger.