Results for 'Dysphemism'

6 found
Order:
  1.  27
    Sporting Propaganda: The Language of Strategic Fouling.Miroslav Imbrisevic - 2020 - Idrottsforum.
    Words don’t just describe the world; they change the world. We do things with words as John L. Austin (1975) has argued. But words can also change how we think about something. In this piece I wish to examine the everyday usage of words referring to strategic fouling, as it cuts across various languages. In some languages this rule-violation gave rise to figurative language after the practice became widespread. We find euphemisms but also dysphemisms, as well as evaluative language (whose (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  10
    Haggling exchanges at meat stalls in some markets in Lagos, Nigeria.Kehinde A. Ayoola - 2009 - Discourse Studies 11 (4):387-400.
    This article centres on the social activity of haggling during service encounters in a typical Nigerian urban market place. The data corpus is derived from transactions between meat vendors and customers at meat stalls in some markets in Lagos, Nigeria. Haggling exchanges between meat vendors and their customers were secretly recorded and subsequently analysed to elicit the significant elements of haggling; identify the stages in a haggling exchange; and describe the discourse strategies employed by both classifications of interactant involved in (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  2
    Ausoniana.A. Y. Campbell - 1934 - Classical Quarterly 28 (01):45-.
    In C.Q. XXVII. 178–181 Mr. S. G. Owen has raised some interesting questions, but it may be doubted whether he has in every case discovered the correct solution. Panntalia 30, 6: quaeque sine exemplo in nece functa uiri. Mr. Owen's pronece removes the hiatus, but I think has no other merit. The sense ‘a death for a death,’ even if not necessarily or best represented by repetition of the same term, is at least not happily represented by such combination of (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  15
    The linguistic sources of offense of taboo terms in German Sign Language.Donna Jo Napoli, Jens-Michael Cramer & Cornelia Loos - 2020 - Cognitive Linguistics 31 (1):73-112.
    Taboo terms offer a playground for linguistic creativity in language after language, and sign languages form no exception. The present paper offers the first investigation of taboo terms in sign languages from a cognitive linguistic perspective. We analyze the linguistic mechanisms that introduce offense, focusing on the combined effects of cognitive metonymy and iconicity. Using the Think Aloud Protocol, we elicited offensive or crass signs and dysphemisms from nine signers. We find that German Sign Language uses a variety of linguistic (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  5.  24
    Women Who Cough and Men Who Hunt: Taboo and Euphemism (kināya) in the Medieval Islamic World.Erez Naaman - 2021 - Journal of the American Oriental Society 133 (3):467.
    This article examines how Arabic handled societal taboos in the medieval Islamic world and the ways by which language users applied censorship that led to the creation of euphemisms. Special attention is given to sources from the eastern part of the Islamic world dating to the fourth/tenth and the fifth/eleventh centuries, and to the taboo topics and types of euphemisms they disclose. The complex relationship between the concept of euphemism and kināya, the polysemous Arabic term that renders it, is examined. (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  16
    The cognitive motivation and purposes of playful blending in English.Boris Leffiliâtre - 2019 - Corela. Cognition, Représentation, Langage 17.
    La motivation de l’amalgamation de jeu de mots se circonscrit à la combinaison de lexèmes source cognitivement reconnus comme ayant une similitude linguistique, ou un effet d’oxymore. Il est possible que les interlocuteurs remotivent ensuite des groupes de consonnes de ces formes, s’ils leurs associent des traits sémantiques pour former d’autres amalgames.L’amalgamation de jeu de mots est destinée à renforcer la saillance cognitive. La forme produite se démarque alors de son cotexte essentiellement composé de lexèmes monomorphémiques, de dérivés et de (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark