Indeterminacy of Translation

In Bob Hale, Crispin Wright & Alexander Miller (eds.), A Companion to the Philosophy of Language. Chichester, UK: Wiley. pp. 670–702 (2017)
  Copy   BIBTEX

Abstract

W. V. O. Quine's contention that translation is indeterminate has been among the most widely discussed and controversial theses in modern analytical philosophy. This chapter offers some initial reflections on the content and implications of the indeterminacy thesis, and of the presuppositions that Quine makes in treating it as a stepping‐stone to semantic irrealism. It distinguishes Quine's two principal arguments for the thesis: the famous 'gavagai' argument of Word and Object, and the argument from the underdetermination of empirical theory by data emphasized in 'On the reasons for the indeterminacy of translation', and lays out the essentials of the former argument. The chapter assesses the cogency of Evans's objections, and lays‐out certain basic distinctions and implications of the second and more radical argument. The translation of theoretical terms in the native scientists' language can be no more indeterminate than is the selection of an empirically adequate theory of those data.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,628

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Indeterminacy of Translation.Alan Weir - 2006 - In Ernest Lepore & Barry C. Smith (eds.), The Oxford Handbook to the Philosophy of Language. Oxford University Press.
Quine on the Indeterminacy of Translation.Robert Sinclair - 2011-09-16 - In Michael Bruce & Steven Barbone (eds.), Just the Arguments. Wiley‐Blackwell. pp. 362–366.
Are there emprical cases of indeterminacy or translation?Rogério Passos Severo - 2014 - Grazer Philosophische Studien 89 (1):135-152.
On How to Avoid the Indeterminacy of Translation.Panu Raatikainen - 2005 - Southern Journal of Philosophy 43 (3):395-413.
Must We Know What We Mean?Kuang-Ming Cheng - 2005 - Kriterion - Journal of Philosophy 19 (1):21-33.
Must We Know What We Mean?Kuang-Ming Cheng - 2005 - Kriterion - Journal of Philosophy 1 (19):21-33.
On one of the reasons for the indeterminacy of translation.Alison Jaggar - 1973 - Philosophy and Phenomenological Research 34 (2):257-265.

Analytics

Added to PP
2023-06-15

Downloads
13 (#1,031,150)

6 months
11 (#232,073)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references