Abstract
Literatura e arte, por um lado, e discurso argumentativo, por outro, soem situar-se em campos opostos, de tal maneira que maximizar um é minimizar o outro. Mais ainda se restringimos os conceitos a poesia e lógica. Quando ensaiamos contrastar esses campos do discurso, listas de atributos distintivos necessários e suficientes, ou mesmo a noção de função, parecem recursos pobres para dar conta do papel que esses conceitos desempenham. Pensamos, com isso, no que Wittgenstein gostava de chamar de rituais de uma forma de vida – os quais haveria que descrever com mais perspicuidade para fazer justiça ao contraste sugerido, se quisermos ser mais prudentes com tal oposição. O texto é um chamado a essa prudência.: Literature and art, on the one hand, and argumentative discourse on the other are usually placed opposite to each other, in such a way that to maximize the one is to minimize the other. Even more so if we restrict the relevant concepts to those of poetry and logic. When we try to contrast these fields of discourse, lists of distinctive, necessary and sufficient attributes – or even the notion of function – seem to be poor instruments to describe the role played by those concepts. We think here of what Wittgenstein liked to call rituals of a form of life – which one should describe more perspicuously in order to do justice to the suggested contrast, if prudence shoud preside over such opposition. This paper is a plea to this prudence. Keywords: Argument; Rhetoric; Narratology; Wittgenstein; Theory of Literature; Aesthetics.