Abstract
The following text is a translation of Semyon Frank’s “L’intuition fondamentale de Bergson” published in Henri Bergson: Essais et témoignages inédits, edited by Albert Béguin and Pierre Thévenaz, Neuchâtel: Éditions de la Baconnière, 1941. In this article, Frank addresses Bergson’s notion of intuition, his anti-intellectualism, his mysticism, his closeness to Lebensphilosophie, the notion of lived experience, the distinction between intuition as pure contemplation and intuition as living knowledge, the distinction between cognition of the atemporal essence of reality and cognition of the world of becoming, pragmatism, the disinterested and open intuitive spiritual attitude vs the utilitarian attitude of social groups closed in on themselves, the transrational vs the irrational, spiritual life, psychic life, the Absolute, and the temporal flux. The article contains criticisms of Bergson on the issues of time and intuition: the durée, the intuitive time, is incomprehensible without an atemporal foundation. Therefore, according to Frank, Plato was correct—contra Bergson—to define time as the moving image of eternity. And, if there is such an atemporal foundation, then, contrary to what Bergson seems to think, intuition as living knowledge cannot be the sole mode of intuition. Moreover, unlike what Bergson appears to think, an intuition of the Absolute would be an intuition of the transrational rather than of the irrational. The translation is preceded by an introduction tracing the genesis of the article, which was commissioned by the Swiss philosopher Pierre Thévenaz.