Ruggero Bacone su traduttori e traduzioni

Doctor Virtualis 7:203-220 (2007)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Bacone coglie la difficoltà delle traduzioni, che non rendono mai in completamente il senso del testo di partenza, soprattutto per quanto riguarda le scienze

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,610

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

programma riformatore di Ruggero Bacone.C. Vasoli - 1956 - Rivista di Filosofia 47 (2):173-194.
Le fallaciae in dictione in Ruggero Bacone.Paola Anna Muller - forthcoming - Documenti E Studi Sulla Tradizione Filosofica Medievale.
Francesco Bacone.Guido Giglioni - 2011 - Roma: Carocci.
La teologica di Francesco Bacone.Enrico De Mas - 1961 - Filosofia 12 (2):207-238.
La storia naturale da Bacone a Diderot.H. Dieckmann - 1976 - Rivista di Filosofia 67:217-43.
Bacone e la Bibbia.Paolo Rossi - 1966 - Archiwum Historii Filozofii I Myśli Społecznej 12.
Guido Giglioni, Francesco Bacone.Marco Sgarbi - 2012 - Rivista di Storia Della Filosofia 67 (2):419.
Bacone, machiavelli e l'imitazione di cristo.Gilberto Sacerdoti - 2007 - Giornale Critico Della Filosofia Italiana 3 (2):284-297.

Analytics

Added to PP
2014-01-16

Downloads
16 (#901,303)

6 months
6 (#508,040)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references