Henri Focillon et la pensée asiatique de Tenshin Okakura

Bigaku 52 (2):15 (2001)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Entre 1910 et 1927, Henri Focillon étude intensément l'art asiatique, publiant trois livres et cinq articles en la matière. Les ouvrages doivent beaucoup à la pensée de Tenshin Okakura, dont Les Idéaux de l'Orient a été traduit en français en 1917, quatorze ans après la publication de la version originale. La lenteur de cette traduction fait surgir dans les années 1920 et 1930 en France, la conception inattendue de l'histoire de l'art asiatique, ce qu'il convient d'appeler " l'histoire universalle de l'art". Le livre d'Okakura a déjà perdu de son autorité dans les années 1910. L'aspect idéologique de son idée "pan-asianiste" a été stigmatisé du point de vue scientifique. Mais Focillon n'hésite pas à admirer sa perspective historique, bien structurée, parce qu'il y devine la possibilité de dégager l'universalite de l'art. Okakura, prônant son idée de "l'unité de Asie", oppsait l'art asiatique a l'art occidental. Focillon, à son tour, utilise la notion d'"unité", tout en l'extrapolant au delà de "l'antinomie Orient-Occident". Il envisage de remplacer "l'unité de l'Asie" par un concept plus mégalomane de "l'unité de l'Eurasie". Réfléchissant à la fois sur l'idéal d'Okakura et sur le problème politique d'après-guerre, Focillon en arrive à établir une espèce d'"histoire universelle del'art"

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 93,069

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2015-02-05

Downloads
0

6 months
0

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references