Cognitive linguistics and the evolution of body and soul in the western world: From ancient hebrew to modern English

Abstract

A philological and comparative analysis of the lexical items concerning personhood in Ancient Hebrew, Ancient Greek and Modern English reveals semantic shifts concerning the relative lexical concepts. Ancient Hebrew presents an essentially holistic idea of personhood, whereas, via Biblical translations and Greek philosophical influences, the Western World has conceptualized humans as being dualistic in nature. I analyze the polysemy and semantic shifts in the lexicon used for "body" and "soul" in Ancient Hebrew and Ancient Greek, which are the two linguistic systems known by St. Paul of Tarsus, and then confront them with Paul's usage context, and finally with Modern English, hypothesizing a possible case of linguistic relativity.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,928

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

  • Only published works are available at libraries.

Analytics

Added to PP
2009-01-28

Downloads
48 (#331,487)

6 months
5 (#639,345)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?