ΚΥΡΙΕ, ΔΕΣΠΟΤΑ, Domine. Greek Politeness in the Roman Empire

Journal of Hellenic Studies 121:1-11 (2001)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Why did the Greeks of the Roman period make such extensive use of the vocative kurie, when Greeks of earlier periods had been content with only one vocative meaning ¿master¿, despota? This study, based primarily on a comprehensive search of documentary papyri but also making extensive use of literary evidence (particularly that of the Septuagint and New Testament), traces the development of both terms from the classical period to the seventh century ad. It concludes that kurie was created to provide a translation for Latin domine, and that domine, which has often been considered a translation of kurie, had a Roman origin. In addition, both kurie and domine were from their beginnings much less deferential than is traditionally supposed, so that neither term underwent the process of ¿weakening¿ which converted English ¿master¿ into ¿Mr¿. despota, which was originally far more deferential than the other two terms, did undergo some weakening, but not (until a very late period) as much as is usually supposed. These findings in turn imply that Imperial politeness has been somewhat misunderstood and suggest that the Greeks of the first few centuries ad were much less servile in their language than is traditionally assumed

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,783

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

The Greek city states: a source book.P. J. Rhodes - 2007 - New York: Cambridge University Press.
Die römische Kurie und die Anfänge der Reformation.Gerhard Müller - 1967 - Zeitschrift für Religions- Und Geistesgeschichte 19 (1):1-32.

Analytics

Added to PP
2013-11-24

Downloads
35 (#454,663)

6 months
9 (#302,300)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

Politeness in Pronouns.Klaas Bentein - 2017 - Philologus: Zeitschrift für Antike Literatur Und Ihre Rezeption 161 (2):256-267.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references