New York: E.J. Brill. Edited by Zerahiah ben Isaac ben Shealtiel Gracian & Gerrit Bos (
1994)
Copy
BIBTEX
Abstract
This edition of Zerah yah's Hebrew translation of "De Anima," Aristotle's monograph on the soul, is of major importance for the history of transmission of Aristotle's text in the Middle Ages. Zerah yah's translation is based on the same lost Arabic translation as Averroes' long commentary, and the solution which it provides for the question of the authorship of this lost Arabic translation thus also holds good for Averroes' text.