The Learned Banqueteurs or The Deipnosophists? About the Anti-Philosophical Significance of Athenaeus’ Dialogue

Archiwum Historii Filozofii I Myśli Społecznej 56 (2011)
  Copy   BIBTEX

Abstract

In recent translations of Athenaeus the title is rendered as The Learned Banqueteurs, thereby it loses the traditional sense of a controversy between sophists and philosophers. However, the deipnosophists were learned men or scholars neither in the ancient nor in the modern understanding of the term. Unfortunately, almost all translations erroneously render the instructive remark of the Byzantine Epitomator that “Athenaeus imitates Plato in his dramatization of the dialogue” . As a matter of fact, the Epitomator refers to the fact that Athenaeus jealously competes with Plato’s mimetic dramatization and aims completely to overcome it. We may, therefore, highlight here the entire anti-philosophical message of this spectacular and sophisticated dialogue

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,881

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2015-01-31

Downloads
0

6 months
0

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references