Joseph and Asenath: A Neglected Greek Romance

Classical Quarterly 24 (01):70- (1974)
  Copy   BIBTEX

Abstract

The romance ofJoseph and Asenatk(JA), a work almost entirely neglected by classicists, was extremely popular for many centuries and translated into many languages—Slavonic, Syriac, Armenian, Roumanian, Latin (twice), Middle English, Coptic, and Ethiopian. Yet the first complete edition of the Greek text was not published until 1890, and Batiffol'seditio pritnceps(‘Le Livre de la Priére d' Aséneth’,Studia Patristicai-ii (1889–90) does not inspire confidence.Batiffol treated JA as a product of the late fourth or fifth century A.D., though he soon conceded an earlier date, convinced by the arguments of various reviewers that it reflected the missionary outlook characteristic of Judaism of the late Hellenistic and early Imperial period.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 93,745

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Learning greek in late antique Gaul.Alison John - 2020 - Classical Quarterly 70 (2):846-864.
On the Eternity of the World.Helen S. Lang & A. D. Macro (eds.) - 2001 - University of California Press.
Demosthenis Orationes Ii: Tomvs Ii.M. R. Dilts (ed.) - 2002 - Oxford University Press UK.
The Handbook of Platonism. [REVIEW]Lawrence P. Schrenk - 1995 - Review of Metaphysics 49 (1):117-118.
Corinna.M. L. West - 1970 - Classical Quarterly 20 (02):277-.
Corinna.M. L. West - 1970 - Classical Quarterly 20 (2):277-287.

Analytics

Added to PP
2010-12-09

Downloads
20 (#181,865)

6 months
2 (#1,816,284)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references