Medical Manuscripts in Middle English1Article author queryrobbins rh [Google Scholar]

Speculum 45 (3):398-415 (1970)
  Copy   BIBTEX

Abstract

In England, to the middle of the fifteenth century at least, all professional, specialist, and technical subjects were presented in Latin. This principle applies to theology, whether pastoral, horniletic, or mystical, as well as to law, alchemy, astrology, and medicine. In some of these disciplines, English was slowly coming into use, but a second-class use, and informational material rarely appeared in its original form in English. The few vernacular classics, like Bishop Reginald Pecock's Repressor or John Fortescue's Governance of England are the exceptions

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 92,261

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Two Middle English translations of Friar Laurent's Somme le roi: critical edition. Laurent & Emmanuelle Roux - 2010 - Turnhout, Belgium: Brepols Publishers n.v.. Edited by Emmanuelle Roux.
Searching for Philosophy. [REVIEW]Anthony F. Beavers - 2005 - Teaching Philosophy 28 (4):367-371.

Analytics

Added to PP
2015-02-05

Downloads
10 (#1,198,690)

6 months
1 (#1,478,781)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references