Konstitucinės teisės vientisinių terminų formaliosios sandaros ypatumai lietuvių ir anglų kalbose

Žmogus ir Žodis 16 (1) (2014)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Straipsnyje analizuojami ir gretinami lietuvių ir anglų kalbų konstitucinės teisės vientisinių terminų formaliosios sandaros modeliai. Terminai surinkti iš Lietuvos Respublikos Konstitucijos ir dviejų svarbiausių Jungtinės Karalystės konstitucinės teisės dokumentų, išverstų į šiuolaikinę anglų kalbą, – Didžiosios chartijos ir Reguliavimo akto – bei šiuo metu galiojančių jų pataisų. Tyrimu siekiama atskleisti, kaip kuriami konstitucinės teisės vienažodžiai terminai Lietuvos ir Jungtinės Karalystės teisės sistemose, išryškinti lietuviškų ir angliškų terminų sudarymo ypatumus bei svarbiausius dėsningumus, būdingus tiriamų kalbų terminijai. Tyrimas atliktas, remiantis bendraisiais sinchroninės žodžių darybos analizės principais bei aprašomosios-gretinamosios ir kiekybinės analizės principais. Tyrimo rezultatai atskleidžia, kokie formalieji modeliai vyrauja ištirtoje lietuviškoje ir angliškoje medžiagoje bei kokie žodžių darybos būdai dažniausiai pasirenkami, sudarant konstitucinės teisės terminus. Tikimasi, kad tyrimo rezultatai suteiks idėjų ir naudingos informacijos Lietuvos ir kitų šalių teisės terminijos kūrėjams.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 92,705

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Teisinis pliuralizmas [Legal pluralism].Remigijus ŠimaŠius - 2002 - Filosofija. Sociologija 13 (1):52-56.

Analytics

Added to PP
2019-05-18

Downloads
11 (#1,157,775)

6 months
4 (#845,587)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references