Féminiser les noms de profession dans la langue judiciaire

International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 21 (4):337-346 (2008)
  Copy   BIBTEX

Abstract

L’évolution de la société se traduit dans le langage. Au Moyen Âge, notairesse, tutorresse et défenderesse rendaient visibles, dans les textes, l’épouse et la femme agissant dans la société. À notre époque s’emploient des noms, tels infirmière, institutrice et vendeuse, qui ne sont pas neufs. Simultanément, comme la femme accède à des professions réservées aux hommes, s’installent des appellations féminines nouvelles telles que (la) juge, (la) pénaliste, présidente, consœur, avocate, magistrate, huissière, enquêtrice. Au Québec, en Suisse, en Belgique et en France, des textes officiels recommandent la féminisation. Celle-ci suscite les passions parce qu’elle touche aux traditions, au savoir-vivre, aux préjugés, au souci d’égalité et surtout à l’identité de la personne. Même si des raisons culturelles et sociales freinent l’évolution des mentalités, la progression de la féminisation dans l’usage constitue un fait linguistique remarquable

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,928

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Quelques réflexions sur la linguistique juridique ou la jurilinguistique.Sophie Cacciaguidi-Fahy - 2008 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 21 (4):311-317.
La langue de bois au pilori : Hongrie 1954.Paul Gradvohl - 2010 - Hermès: La Revue Cognition, communication, politique 58 (3):, [ p.].
La fiancée d'Aleph.Claudine Fabre-Vassas - 1995 - Clio: A Journal of Literature, History, and the Philosophy of History 2:7-7.
Les droits de l’homme de la femme: polysémie ou androcentrisme? [REVIEW]Clara Chapdelaine-Feliciati - 2010 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 23 (4):451-474.
Le mythe de la langue franche dans les sciences : une idéologie objectivée.Juremir Machado da Silva - 2013 - Hermès: La Revue Cognition, communication, politique 65 (1):, [ p.].
Homonymie et amphibolie, ou le mal radical en traduction.Barbara Cassin - 1989 - Revue de Métaphysique et de Morale 94 (1):71 - 78.

Analytics

Added to PP
2013-11-24

Downloads
23 (#682,406)

6 months
9 (#308,564)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

Les droits de l’homme de la femme: polysémie ou androcentrisme? [REVIEW]Clara Chapdelaine-Feliciati - 2010 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 23 (4):451-474.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references