Zwakheid en kracht (2 Korinthiërs 12, 1-13)-Weakness and Strength (2 Corinthians 12: 1-13)

Bijdragen 66 (3):326-340 (2005)
  Copy   BIBTEX

Abstract

In 2004 a new interconfessional Dutch translation of the entire Bible appeared. In this article, the new translation of 2 Cor 12:1-13 is compared with the last edition of the well-known Catholic Willibrord translation from 1995. Then, the translation of this passage is compared with a very literal rendering and a detailed evaluation follows. Serious critical remarks bear upon its translation of verses 9, 10, and 12. The third part of the study analyzes Paul’s rhetorical strategy with his paradoxical language of verses 9-10. The paradox of strength in weakness functions within his lengthy apology. In Paul weakness and strength coexist; his strength is not completely hidden; his strength is not only that of God or Christ : Paul himself is strong in Christ

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,102

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Temptation and the Will.John Bigelow, Susan M. Dodds & Robert Pargetter - 1990 - American Philosophical Quarterly 27 (1):39-49.
On Logical Strength and Weakness.Chris Mortensen & Tim Burgess - 1989 - History and Philosophy of Logic 10 (1):47-51.
Responses to Chappell and Watson.Paul Hoffman - 1995 - Philosophical Studies 77 (2-3):283 - 292.
Weakness of Will.Christine Tappolet - 2022 - In Hugh LaFollette (ed.), International Encyclopedia of Ethics. Wiley. pp. 4412-21.

Analytics

Added to PP
2013-10-30

Downloads
8 (#1,189,951)

6 months
2 (#889,309)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references