Abstract
During the last twelvemonth we have been engaged in finally preparing for press the first volume of our text of Livy in the Bibliotheca Classica Oxoniensis, and we now desire to submit beforehand to the judgement of scholars some of the chief alterations in the current text that we have been led to adopt. It will be seen that some proportion of them consist of little more than a defence of the MS tradition; and where we have proposed changes of our own, we have, we believe, rigorously confined ourselves not merely to such suggestions as can be readily reconciled with the reading of at least one good manuscript, but to such as provide in each case a tenable explanation of the origin of all the variants in all the MSS that we have consulted. In several difficult places we have become persuaded that corruption has arisen through slight and accountable dislocations of order, and in a still larger number from the incorporation of marginal or interlinear glosses not differing in character from those which still appear in great numbers in all the MSS of the 9th to the 12th centuries, but which have not forced their way into the text. A typical example will be found in our note on V. 2. 8