Abstract
En este artículo se estudian algunos aspectos de la vida y de la obra de Luis Vives, que han sido interpretados de forma equivocada. Su ascendenciajudía no fue demostrada hasta 1964, su penosa enfermedad fue mal interpretada por el Dr. Marañón, se vio defraudado en su amistad con Erasmo, sus ideas pacifistas fueron consideradas como imperialistas y, finalmente, sus textos han sido mal tra-ducidos.Sorne aspects of Luis Vives’ life and work, which have been submitted to wrong interpretations, are studied in this paper. His Jewish ancestry wasn’t proved until 1964, his painful illness was wrong interpretated by Dr. Marañón, he became disappointed in his friendship with Erasmus, his pacifist ideas were considered as imperial ones, finally, his texts have been wrongly translated.