Intercultural training for guide-translators based on the project

Abstract

This article examines project activity as one of the most important methods in the system of professional training of guide- ranslators in the process of teaching a foreign language. The main methods for the implementation of project activities in the educational process are system-activity and communicative methods. The project activity is implemented on the basis ofcompliance with a number of requirements and has a certain sequence of actions. The article presents the classification of projects, describes the main requirements for the implementation of projects.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,998

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

  • Only published works are available at libraries.

Similar books and articles

Communication and Interculturality.Juan Carlos Suárez Villegas - 2014 - International Journal of Cyber Ethics in Education 3 (1):54-72.
w.W. W. - manuscript
The Role of Genres and Text Selection in Legal Translator Training.Dorka Balogh - 2019 - Studies in Logic, Grammar and Rhetoric 58 (1):17-34.
Pour une éthique du traducteur.Anthony Pym - 1997 - Arras [France] : Artois Presses université ; [Ottawa] : Presses de l'Université d'Ottawa.

Analytics

Added to PP
2022-09-01

Downloads
2 (#1,805,359)

6 months
1 (#1,473,216)

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references