Canon literario y didáctica del Francés como Lengua Extranjera (FLE)

Human Review. International Humanities Review / Revista Internacional de Humanidades 11 (3):1-11 (2022)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Este trabajo demuestra la presencia e influencia del canon literario en la enseñanza del Francés como Lengua Extranjera (FLE), condicionando las obras literarias en los manuales españoles para tal fin. Para ello, hemos seguido un itinerario que parte del análisis teórico del canon literario y de la inclusión de lo cultural en FLE para, a continuación, mostrar cómo este ha sido determinante en la enseñanza civilizacional. Todo ello se sustenta a través del estudio concreto de la literatura en torno a la cultura vitivinícola. La conclusión es que, a través de este ejemplo, constatamos cómo se funden canon literario y literatura para el aula de FLE.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,571

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

La Lengua Como Comunicación y Su Didactica En la Cultura Nacional.Manuel Muñoz Cortés - 1975 - Universidad de Murcia, Instituto de Ciencias de la Educación.
Doing away with morgan’s canon.Simon Fitzpatrick - 2008 - Mind and Language 23 (2):224–246.
Introduction: Language and Logic in Later Moism.Yiu-Ming Fung - 2012 - Journal of Chinese Philosophy 39 (3):327-332.
The Canon as Flexible, Normative Fact.Merold Westphal - 1993 - The Monist 76 (4):436-449.
La Traducción Literaria en Antologías: Un puente inter e intracultural.Marcela María Raggio - 2012 - Human Review. International Humanities Review / Revista Internacional de Humanidades 1 (1).
Code of Canon.Tupua Maika - 2012 - Suva: MOBDELTA.

Analytics

Added to PP
2023-01-05

Downloads
2 (#1,800,073)

6 months
1 (#1,469,469)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references