Japanese negative suffix nai in conversation: Its formulaicity and intersubjectivity

Discourse Studies 22 (4):460-482 (2020)
  Copy   BIBTEX

Abstract

The study investigates how speakers use ‘nai-expressions’ nai as in shabere-nai ‘cannot speak’ and ik-anai ‘will/do not go’) in naturally occurring conversation. The data demonstrate that although negative utterances have been considered to be ‘grammatical’ constructions that simply negate the truth value of a proposition, nai-expressions show formulaic tendencies and serve not only to express a speaker’s emotional personal stance on a particular story/event but also to create interpersonal space with other conversation participant and to involve them in the story/event. The patterns which emerged from the data are quite similar to those in Ono and Thompson’s study on Japanese adjectives. As they pointed out, some of nai-expressions in the data may also be re-analyzed as adjectives.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,709

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

The inner philosopher: conversations on philosophy's transformative power.Lou Marinoff - 2012 - Cambridge, Mass.: Dialogue Path Press. Edited by Daisaku Ikeda.
Rorty on Conversation as an Achievement of Hope. E. Cooke - 2004 - Contemporary Pragmatism 1 (1):83-102.
Rorty on Conversation as an Achievement of Hope.Elizabeth F. Cooke - 2004 - Contemporary Pragmatism 1 (1):83-102.
What Does Only Assert and Entail?Keiko Yoshimura - 2007 - Lodz Papers in Pragmatics 3:97-117.

Analytics

Added to PP
2020-11-24

Downloads
3 (#1,708,708)

6 months
2 (#1,188,460)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations