Power and Complexity in Legal Genres: Unveiling Insurance Policies and Arbitration Rules

International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 28 (3):485-505 (2015)
  Copy   BIBTEX

Abstract

The purpose of the present paper is to unveil whether the power distance/textual complexity duality attributed ordinarily to legal language applies to two different documents which are widely deployed, interpreted and applied in the global scope of commercial trade and communications, namely Lloyd’s Institute Cargo Clauses and the London International Court of Arbitration Rules. In choosing two texts which are the direct product of the law-making machinery of the Common law system, but which are used internationally, we ultimately undertake to research whether opacity is really inherent to legal texts in English with an international scope of implementation. To scrutinise, illustrate and argue on the degree of difficulty and power distance in such legal instruments, the perspective of genre has been chosen as the most effective of instruments provided by current Applied Linguistics. Genre analysis permits to identify the genre or genres of a specialised professional community connected to the communicative group it comes from, the audience that receives it, the historical and cultural background and the extra-textual reality it aims to represent. The goal of our study, carried out through different levels: formal, discursive and, mainly, pragmatic, is to discern whether there exists any possible equation between power and textual complexity, and the consequences this entails for the understanding of the nature of these major international texts

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 93,031

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

A Genre-based Approach to the Translation of Private Normative Texts in Legal English and Legal Spanish.María Ángeles Orts - 2012 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 25 (3):317-338.
The Concept of Legal Language: What Makes Legal Language ‘Legal‘?Ondřej Glogar - 2023 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 36 (3):1081-1107.
Facts and Rules: Incidence of the Social Environment in the Understanding and Elaboration of Law, from the Communicational Theory of Law.Adolfo J. Sánchez Hidalgo - forthcoming - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique:1-22.
Michał Dudek and Mateusz Stępień: Courtroom Power Distance Dynamics.Wei Yu - 2024 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 37 (2):695-700.
Linguistic Justice in International Law: An Evaluation of the Discursive Framework. [REVIEW]Jacqueline Mowbray - 2011 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 24 (1):79-95.
Corpus Linguistics in Legal Discourse.Stanisław Goźdź-Roszkowski - 2021 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 34 (5):1515-1540.
Quality Assurance of Regulatory Legal Acts in State Language (in the Civil and Civil Procedure Legislation).Gulzhazira Ilyassova - 2023 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 36 (6):2547-2565.

Analytics

Added to PP
2015-06-08

Downloads
17 (#895,795)

6 months
3 (#1,046,495)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations