Western Yiddish berkhes or barkhes, its origin and offshoots in Scandinavian languages

Nordisk judaistik/Scandinavian Jewish Studies 2 (2):1-5 (1979)
  Copy   BIBTEX

Abstract

It is a well-known fact that the bread term mentioned in the heading has displaced and superseded in Western Yiddish the universal word for “Sabbath bread” khale, over which the benediction for bread is commonly though not necessarily pronounced. It is likewise a universally accepted theory among serous scholars that the term berkhes, the older form, is connected with the Hebrew word for ‘benediction’, among Ashkenazim pronounced brokhe, plural brokhes. The nature of the connection is not clear, however, and the reason is twofold. First, neither of the two forms brokhe, brokhes seem to correspond very well to berkhes. There may have been metathesis of the r, but what about the e of the stressed syllable? A qamets cannot turn into an e without a plausible reason. No such reason can be discerned.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 92,873

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

The Post-Zionist Condition.Hannan Hever - 2012 - Critical Inquiry 38 (3):630-648.
The Continuing Story of the Yiddish Language: The Yiddish Book Center in Amherst, Massachusetts.Brygida Gasztold - 2015 - Text Matters - a Journal of Literature, Theory and Culture 5 (1):28-40.
Hebrew language and Jewish thought.David Patterson - 2005 - New York: RoutledgeCurzon.
Jidische Volkschtime.Morton Narrowe - 1986 - Nordisk judaistik/Scandinavian Jewish Studies 7 (2):92-103.

Analytics

Added to PP
2019-08-17

Downloads
10 (#1,217,101)

6 months
6 (#581,938)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references