Yogâcāra Buddhism Transmitted or Transformed? Paramârtha (499-569) and His Chinese Interpreters

Dissertation, Harvard University (2009)
  Copy   BIBTEX

Abstract

This dissertation argues that the Yogâcāra Buddhism transmitted by the Indian translator Paramârtha (Ch. Zhendi 真諦) underwent a significant transformation due to the influence of his later Chinese interpreters, a phenomenon to which previous scholars failed to paid enough attention. I begin with showing two contrary interpretations of Paramârtha’s notion of jiexing 解性. The traditional interpretation glosses jiexing in terms of “original awakening” (benjue 本覺) in the Awakening of Faith and hence betrays its strong tie to that text. In contrast, a contrary interpretation of jiexing is preserved in a Dunhuang fragment Taishō No. 2805 (henceforth abbreviated as T2805). The crucial part of this dissertation consists in demonstrating that T2805 and the Awakening of Faith represent two competing lineages of the interpreters of Paramârtha. The first clue is that modern scholars have voiced objection to the traditional attribution of the Awakening of Faith to Paramârtha. In addition, I discovered that striking similarities exist between T2805 and Paramârtha’s corpus with respect to terminology, style of phrasing, and doctrine. I further draw attention to the historical testimonies about two different doctrinal views held by Paramârtha’s interpreters. Therefore, I argue that there were two lineages in the name of Paramârtha’s disciples around 590 CE: the indirect lineage interpreted Paramârtha through the lens of the Awakening of Faith; and the direct lineage—represented by T2805—preserved Paramârtha’s original teachings but died out prematurely. Later Chinese Buddhist tradition mistakenly regards the indirect lineage as Paramârtha’s true heir and attributes the Awakening of Faith to Paramârtha. This implies that Paramârtha may have agreed with Xuanzang 玄奘 (600-664) much more than scholars used to assume. For example, Xuanzang’s characterization of the notion of “aboriginal uncontaminated seeds” looks very similar to how Paramârtha depicts jiexing. It also implies that we should distinguish the strong sense of the notion of “tathāgatagarbha” in the Awakening of Faith from its weak sense. The fact that even Vasubandhu endorses the weak sense of “tathāgatagarbha” strongly challenges the received wisdom that Yogâcāra and Tathāgatagarbha were two distinct and antagonistic trends of thought in India.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 93,127

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Philosophy of mind in sixth-century China: Paramārtha's "evolution of consciousness".Diana Y. Paul - 1984 - Stanford, Calif.: Stanford University Press. Edited by Paramārtha.

Analytics

Added to PP
2013-08-19

Downloads
2 (#1,819,493)

6 months
1 (#1,516,603)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Ching Keng
National Taiwan University

References found in this work

No references found.

Add more references