Abstract
In this essay, I investigate how Chinese Yogācāra scholars of the Tang dynasty explicated and supplemented the theory of apoha (exclusion) propounded by the Indian Buddhist epistemologist Dignāga, according to which a nominal word functions by excluding everything other than its own referent. I first present a brief exposition of the theory. Then, I show that although they had very limited access to Dignāga’s theory, Kuiji and Shentai provide constructive and significant explanations that supplement the theory. I also show that the term zhequan has been construed in Chinese Buddhism in at least three different senses to mean: an expression that both excludes and signifies, an expression that merely excludes and does not signify, and a negative expression that merely excludes. The notion of apoha is related to the first two senses but not the third.