Apresentação E Tradução Do Elogio De Helena De Górgias De Leontinos

Ethic@ 16 (2):201-212 (2009)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Apresento neste trabalho minha tradução a partir do grego clássicodo Elogio de Helena de Górgias de Leontinos. Nessa obra, o sofistaGórgias busca inocentar a personagem Helena de Tróia da acusaçãode traição, com o auxilio de sua célebre doutrina de caráter trágicosobre o enorme poder do discurso poético sobre a alma humana.In this paper, I present my translation from the classical greek of “The Encomium of Helen” by Gorgias of Leontini. In this work, the sophist Gorgias attempts to liberate Helen from the charge of treason. Gorgiasaccomplishes this with the help of his influential tragic doctrine onthe enormous power poetic discourse has on the human soul

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,438

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Analytics

Added to PP
2015-02-07

Downloads
0

6 months
0

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references