Figurative uses of the head-denoting words baş and _kafa_ in Turkish idioms

Pragmatics and Cognition 24 (2):138-163 (2017)
  Copy   BIBTEX

Abstract

This study analyzes the metaphoric and metonymic nature ofbaş/kafa‘head’ in Turkish idiomatic expressions from a cognitive linguistic perspective. The database for the study is composed of idioms containing the two head-denoting wordsbaşandkafa. Idioms and their definitions are analyzed in terms of their figurative uses of abstract concepts, and the conceptual metaphors and metonymies are identified. Findings are examined under five categories: head as the representative of the person, the seat of mental faculties, the locus of emotions, the sign of superiority/power, and the sign of value. The study proposes a cultural model in which the image schemaswhole-part,containmentandverticalityplay a key role, and reveals cross-cultural similarities and differences in the conceptualization ofhead. The study also provides further support for the embodiment thesis, and underscores the impact of cultural processes in shaping the way the body is conceptualized.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 93,069

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2018-10-21

Downloads
15 (#975,816)

6 months
4 (#862,832)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

Metaphors We Live By.George Lakoff & Mark Johnson - 1980 - Ethics 93 (3):619-621.
Metaphors We Live by.Max Black - 1980 - Journal of Aesthetics and Art Criticism 40 (2):208-210.

View all 6 references / Add more references