6 found
Order:
  1.  10
    Notes on the Fo yi jing 佛醫經 T793.Qian Lin & Michael Radich - 2023 - Journal of the American Oriental Society 143 (4):881-902.
    The Fo yi jing 佛醫經 T793, a short text, discusses physical and mental health, presenting its content as the teachings of the Buddha. The Taishō presents the text as translated by Zhu Lüyan 竺律炎 and Zhi Qian 支謙. We survey bibliographic records to propose that this attribution is unreliable. Using computer assisted analysis, we locate passages in the text possibly borrowed from early Chinese sources, among them most notably An Shigao’s 安世高 Jiu heng jing 九橫經 T150A(31). These findings indicate that (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  13
    Tibetan Evidence for the Sources of Chapters of the Synoptic Suvarṇa-prabhāsottama-sūtra T 664 Ascribed to Paramārtha.Michael Radich - 2016 - Buddhist Studies Review 32 (2):245-270.
    Four chapters survive of a supposed translation of the Suvar?a-prabh?sottama-s?tra by Param?rtha. Versions of these chapters are also found in a later Chinese version of the s?tra by Yijing. In earlier work, I have argued that these chapters were most likely composed in China, basing my argument upon extensive verbatim correspondences between these chapters and a number of earlier Chinese texts. However, a significant obstacle still stands in the way of this thesis. A Tibetan version of the s?tra also includes (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  3.  22
    Computer-assisted Analysis of Zhu Fonian’s Original Mahayana Sutras.Lin Qian & Michael Radich - 2021 - Buddhist Studies Review 38 (2).
    In her 2010 study of the Shi zhu duan jie jing T309, Jan Nattier found that several passages in T309 were copied from earlier Chinese Buddhist texts. She thus proposed that T309 is not a translation from an Indian text, but a “forgery” by Zhu Fonian. Extending Nattier’s analysis with the help of TACL, a tool for computational textual analysis, we conducted a more thorough analysis of Zhu Fonian’s four Mahayana texts, namely, T309, the Pusa chu tai jing T384, the (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4. A Distant Mirror: Articulating Indic Ideas in Sixth and Seventh Century Chinese Buddhism.Chen-Kuo Lin & Michael Radich (eds.) - 2014 - Hamburg, Germany: Hamburg University Press.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5. A Distant Mirror: Articulating Indic Ideas in Sixth and Seventh Century Chinese Buddhism.Chen-Kuo Lin & Michael Radich (eds.) - 2014 - Hamburg University Press.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  9
    Fei Changfang’s Treatment of Sengyou’s Anonymous Texts.Michael Radich - 2022 - Journal of the American Oriental Society 139 (4):819.
    The catalogue entitled Lidai sanbao ji T2034, completed in 598, exerted a profound influence on the shape of the Chinese Buddhist canon. It also features a large number of new ascriptions for canonical texts. Subsequent tradition and modern scholarship have repeatedly found these ascriptions profoundly problematic. Scholarly opinion has been divided about whether the author, Fei Changfang, faithfully reported these suspect ascriptions from other sources, or was himself their originator. This study analyzes three highly suspect patterns in the treatment of (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark