Abstract
This paper deals with Wittgenstein's statement that our "craving for generality" is a main source of confusion in philosophy. It is argued that difficulties connected with this tendency also affect most attempts to explain or elaborate Wittgenstein's philosophical thinking, since most commentaries elucidate his thinking in general terms, in the notions and classificatory apparatus of some prevalent vocabulary of professional philosophy. It is argued that this craving for generality is closely tied up with another tendency of traditional philosophy, namely the tendency to impose substantive normative claims. The effort to dissociate himself from this tendency is a main feature of the late Wittgenstein's philosophy that has not been sufficiently observed. /// O presente ensaio trata da afirmação de Wittgenstein segundo a qual "a nossa ânsia de generalidade" constitui umafonte principal de confusão em filosofia. O autor procura demonstrar até que ponto dificuldades ligadas a esta tendência tambem afectam a maior parte das tentativas para explicar ou pormenorizar o pensamento filosófico de Wittgenstein, dado que a maiorparte dos comentdrios elucidam o seu pensamento em termos gerais, com as noqoes e aparato classificatorio de certo vocabulário dominante dafilosofia profissional. O artigo mostra assim coma está ânsia da generalidade está intimamente ligada com outra tendencia dafilosofia tradicional, nomeadamente a tendência a impor reivindicações normativas substantivas. O autor considera que o esforço de Wittgenstein para se dissociar desta tendencia é precisamente uma das características principais da sua filosofia tardia que não tern sido suficientemente estudada.