Maternitas dans la tradition latine

Clio 21:139-149 (2005)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Maternitas est un terme qui n’apparaît dans aucun dictionnaire de l’antiquité. Il en est de même pour l’époque proprement patristique. Seules les bases de données informatiques intitulées Thesaurus formarum totius latinitatis et Library of latin texts (CLCLT 5) révèlent l’emploi le plus ancien : il date du milieu du IXe siècle (vers 858) et est dû à Jean Scot Erigène. Celui-ci transpose le terme grec mètris et la signification est « terre natale ». Le terme maternitas signifiant « maternité » semble bien être une création des XIe-XIIe siècles et son emploi demeure relativement rare au cours du moyen âge. C’est au XIIe siècle également qu’apparaît pour la première fois le concept de « langue maternelle ». On constatera à ce sujet que les traductions de textes latins peuvent fournir des informations erronées, ce qui montre la nécessité de recourir toujours au texte original. Il est piquant de constater que paternitas ne fait pas, lui non plus, partie du vocabulaire de la latinité antique et que fraternitas n’apparaît qu’au second siècle.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 92,347

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Divorces et mariages dans la tradition de l’Église latine.P. Nautin - 1974 - Recherches de Science Religieuse 62 (1):7.
"L'esprit souffle où il veut" dans la plus ancienne tradition patristique latine.J. Doignon - 1978 - Revue des Sciences Philosophiques Et Théologiques 62 (3):345.
La magie dans la poésie latine. [REVIEW]H. S. Versnel - 1982 - Mnemosyne 35 (3-4):441-444.

Analytics

Added to PP
2014-01-21

Downloads
12 (#1,091,300)

6 months
6 (#530,615)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

Os vlogs e a identificação paradoxal dos criadores do discurso.Guilherme Adorno - 2016 - Línguas E Instrumentos Linguísticos 37:257-292.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references