Abstract
At some point before the late fifth centurya.d.an unidentified writer compiled and affixed to each book of Dio'sRoman Historyan index, most notably comprising a table of contents and an excerpt of the consularfasti. Of dubious provenance these paratexts have played a peripheral role in the editorial history of the work. Bekker and Dindorf, with somewhat puritanical zeal, removed them from the main text of their editions of theRoman Historyin the belief that they were not by Dio's hand. Conversely, the stereotyped edition of Dio's history produced under the auspices of Karl Tauchnitz at Leipzig in 1818 provided Latin translations of the indices, but omitted the Greek. Dio's more recent editors have restored them to their editions of theRoman History, despite questions over their origins.