Hermes 42:54 (
2005)
Copy
BIBTEX
Abstract
L'historiographie française s'est pleinement intéressée aux cultures populaires après 1960, pour en identifier les corpus spécifiques, les traits rémanents et la symbolique des rituels . Mais dès 1970, la controverse surgit à propos du découpage entre savant et populaire , dans un contexte de plus grande prise en compte des modes d'échange, de circulation, d'usages. La question de la réification du peuple sous-tendait ces débats vifs. Plus récemment, la disparition du terme «populaire» au profit d'expressions de substitution témoigne du malaise des historiens face à une culture populaire mal identifiable, mais qui possède des pratiques culturelles propres, trop peu inventoriées. C'est le défi de la jeune histoire culturelle.French historiography fully was interested in popular cultures after 1960, to identify specific productions, main issues and symbolics of ritual . But since 1970, the controversy emerges concerning cutting between high and low , in a context of rethinking the modes of exchange, of circulation, of uses. The question of the reification of the people underlay these sharp debates. More recently, the disappearance of the term "popular" with the profit of expressions of substitution testifies to the faintness of the historians against a popular culture not much identifiable, but which has own cultural practices, too little inventoried. There is the challenge for the young cultural history