Abstract
The authoress questions the historiographic dogma that, tracing back to F.W. Maitland, gave the pure «Englishry» of English law for granted, thus building its history on its exceptionality with respect to European tradition, from which it would not have been contaminated at all. The Anglo-Saxon historiographical analysis of the most important English constitutional document aims at answering to the provocative question: how English is Magna Carta? What role did jus commune play in its drafting? What is its relationship with contemporary Roman Canon law? Through the examination of its cultural roots, the essay shows not only the substantial influence of Roman Canon law on Magna Carta, but also, more generally, the affinities and the common elements that characterize in principle the relationship between English juridical tradition and the continental one.