Abstract
Terminological debates are often circular and unproductive, so it is a pleasure to investigate the terminology of LeRon Shults, who argues with clarity, defines his terms, and offers reasons for preferring one term over another. I would not, however, waste the readers' time if my aim were merely to challenge some of Shults's nomenclature. When one sets out, as does Shults, to intervene in the process of theogonic reproduction, terminological and metaphorical choices matter a great deal insofar as the semiotic tools one deploys carry emotional and affective baggage that can deeply influence the efficacy of the hoped-for intervention. As I argue below, there is much to commend...