In this essay I argue that Kuhn's account of science, as it was articulated in The Structure of Scientific Revolutions, was mainly defended on philosophical rather than historical grounds. I thus lend support to Kuhn's later claim that his model can be derived from first principles. I propose a transcendental reading of his work and I suggest that Kuhn uses historical examples as anti-essentialist Wittgensteinian "reminders" that expose a variegated landscape in the development of science.
The present paper argues that there is an affinity between Kuhn's "The Structure of Scientific Revolutions" and Wittgenstein's philosophy. It is maintained, in particular, that Kuhn's notion of paradigm draws on such Wittgensteinian concepts as language games, family resemblance, rules, forms of life. It is also claimed that Kuhn's incommensurability thesis is a sequel of the theory of meaning supplied by Wittgenstein's later philosophy. As such its assessment is not fallacious, since it is not an empirical hypothesis and it does (...) not have the relativistic implications Kuhn's critics repeatedly indicated. Although concepts are indeed relative to a language game or paradigm, interparadigmatic intelligibility is preserved through the standard techniques of translation or praxis. The impossibility of radical translation which is captured by the claim of incommensurability lies with that which cannot be said but only shown. (shrink)
The present paper argues that there is an affinity between Kuhn's "The Structure of Scientific Revolutions" and Wittgenstein's philosophy. It is maintained, in particular, that Kuhn's notion of paradigm draws on such Wittgensteinian concepts as language games, family resemblance, rules, forms of life. It is also claimed that Kuhn's incommensurability thesis is a sequel of the theory of meaning supplied by Wittgenstein's later philosophy. As such its assessment is not fallacious, since it is not an empirical hypothesis and it does (...) not have the relativistic implications Kuhn's critics repeatedly indicated. Although concepts are indeed relative to a language game or paradigm, interparadigmatic intelligibility is preserved through the standard techniques of translation or praxis. The impossibility of radical translation which is captured by the claim of incommensurability lies with that which cannot be said but only shown. (shrink)
Both Kuhn and Cavell acknowledge their indebtedness to each other in their respective books of the 60s. Cavell in (Must We Mean What We Say (1969)) and Kuhn in (The Structure of Scientific Revolutions 1962). They were together at Berkeley where they had both moved in 1956 as assistant professors after their first encounter at the Society of Fellows at Harvard (Kuhn 2000d, p. 197). In Berkeley, Cavell and Kuhn discovered a mutual understanding and an intellectual affinity. They had regular (...) conversations which Cavell describes as "extremely important" (Conant 1989, p. 40; cf. Cavell 1979, p. xix). Cavell says that he felt he wanted to assure Kuhn that "philosophy did not have standing answers to the questions [Kuhn] .. (shrink)
This article criticizes the attempts by Bas van Fraassen and Michael Friedman to address the challenge to rationality posed by the Kuhnian analysis of scientific revolutions. In the paper, I argue that van Fraassen's solution, which invokes a Sartrean theory of emotions to account for radical change, does not amount to justifying rationally the advancement of science but, rather, despite his protestations to the contrary, is an explanation of how change is effected. Friedman's approach, which appeals to philosophical developments at (...) a meta-theoretical level, does not really address the problem of rationality as posed by Kuhn's work. Instead of showing how, despite revolutions, scientific development is, indeed, rational, he gives a transcendental account of rational scientific progress. (shrink)
: In this essay I argue that Kuhn's account of science, as it was articulated in The Structure of Scientific Revolutions, was mainly defended on philosophical rather than historical grounds. I thus lend support to Kuhn's later claim that his model can be derived from first principles. I propose a transcendental reading of his work and I suggest that Kuhn uses historical examples as anti-essentialist Wittgensteinian "reminders" that expose a variegated landscape in the development of science.
In the paper I consider how empirical material, from either history or sociology, features in Kuhn’s account of science in The Structure of Scientific Revolutions and argue that the study of scientific practice did not offer him data to be used as evidence for defending hypotheses but rather cultivated a sensitivity for detail and difference which helped him undermine an idealized conception of science. Recent attempts in the science studies literature, appealing to Wittgenstein’s philosophy, have aimed at reducing philosophy to (...) multifaceted empirical research in relation to science. I discuss how this turn which is at odds with Wittgenstein’s philosophy, cannot be a continuation of Kuhn’s project which bears similarities to Wittgenstein’s. (shrink)
Abstract Biography is usually distinguished from history and, in comparison, looked down upon. R. G. Collingwood's view of biography seems to fit this statement considering that he says it has only gossip-value and that “history it can never be“. His main concern is that biography exploits and arouses emotions which he excludes from the domain of history. In the paper I will try to show that one can salvage a more positive view of biography from within Collingwood's work and claim (...) that his explicit attacks against biography target specifically the sensationalist kind. First, I will show that Collingwood, in his later writings, allowed that, not only thought, but also relevant emotions can be the subject matter of history, which means that even if one takes biography to deal with emotions, it can still qualify as history. Second, I will argue, based mainly on Collingwood's Principles of Art , that biography can be compared to portrait painting, in which case, it can be redeemed as a work of art and not just craft and, thus, have more than entertainment value. It can also be part of history, and more specifically part of the history of art which Collingwood endorses, if one takes the life of an individual, recounted by a biographer, to be an artistic creation, as Collingwood seems to suggest. (shrink)
The Quest for Physical Theory (QPT) comprises the eight Lowell lectures that Kuhn gave on Tuesdays and Fridays in March 1951 in the Lecture Hall of the Boston Library. He was 28 years old at the time, a member of the Harvard Society of Fellows, a recent Harvard PhD in Physics (1949), and an instructor in the general-education course on science set up by James Conant, Harvard’s President. Kuhn seized the opportunity of the Lowell Lectures to present his new, and (...) ground-breaking at the time, take on science which was shaped by Kuhn’s forays in psychology, philosophy, history, and logic. It is obvious from reading the lectures that Kuhn was very confident of his views and was aiming to jolt the public with his revisionary account. To a complacent audience, accustomed to the standard, textbook picture of science, he hurled the provocative claims that there are no pure facts, that prejudice plays a decisive role in scientific practice, that the then-current history of science fabricated mythologies about past science, that perception is not passive, and that the overthrow of a theory does not add to previous knowledge. All these claims more than foreshadow the basic elements of Kuhn’s model in The Structure of Scientific Revolutions (SSR). It is not just that the lectures speak to the emergence of Kuhn’s ideas that were later refined, as George Reisch, the editor of QPT, says in his introductory essay. The lectures show that Kuhn had conceived his model, almost in its entirety, very early on, which means that the much-debated influence exercised on him by later works, such as Toulmin’s, Hanson’s, or Polanyi’s in the 1950s, was secondary to the exploratory readings of his youth. These later influences must have solidified his early conception. (shrink)
ABSTRACTUp to the introduction of the term and concept of incommensurability by T. S. Kuhn and P. K. Feyerabend in the early 1960s, scientific texts were supposed to pose no problem as regards their translation, unlike literature, which was thought very difficult to translate. After the introduction of the term, translation of scientific language became equally problematic because, due to conceptual and perceptual incommensurability, there was no common observation basis to ground linguistic equivalences between languages of incommensurable paradigms. This article (...) highlights the presuppositions that link incommensurability to dramatic consequences and tries to sketch an alternative way of understanding incommensurability and translation drawing on Kuhn’s work. From this perspective, translation is not an all-or-nothing affair for either science or literature and becomes a problem to be solved for each particular set of circumstances. (shrink)
International Studies in the Philosophy of Science aims to publish original articles, book reviews and discussion notes that fall within what is currently understood as philosophy of science and th...
2020 was the year of the Covid-19 pandemic. The challenges it presented brought science to the fore in a multitude of ways. The world economy depended on science, governments consulted it, the publ...