Results for 'The negative translation'

996 found
Order:
  1.  64
    Observations on the Feeling of the Beautiful and the Sublime.Johann Jacob Kanter, Johann Georg Hamann, The False Subtlety, Four Syllogistic Figures, Natural Theology, Berlin Academy, Moses Mendelssohn, On Evidence, Only Possible Argument, Negative Magnitudes, Pure Reason, The Observations, An Attempt, Winter Semester, Edmund Burke, Philosophical Enquiry & Our Ideas - 1961 - Philosophical Books 2 (2):7-9.
    Contents \t\t\t\t\t \tTRANSLATOR'S INTRODUCTION \t\t1 \t \tNOTE ON THE TRANSLATION \t\t39 \t OBSERVATIONS ON THE FEELING OF THE BEAUTIFUL AND SUBLIME \t\t\t\t\t \tSECTION ONE: \t\t\t\t \t\tOf the Distinct Objects of the Feeling of the Beautiful and Sublime \t\t45 \tSECTION TWO: \t\t\t\t \t\tOf the Attributes of the Beautiful and Sublime.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   51 citations  
  2.  15
    Meister Eckhart’s Mysticism in Comparison with Zen Buddhism.Ueda Shizuteru Translated by Gregory S. Moss - 2022 - Comparative and Continental Philosophy 14 (2):128-152.
    ABSTRACT “Meister Eckhart’s Mysticism in Comparison with Zen Buddhism” originally appeared as the concluding section of Ueda Shizuteru’s first book, Die Gottesgeburt in der Seele und der Durchbruch zur Gottheit: Die mystische Anthropologie Meister Eckharts und ihre Konfrontation mit der Mystik des Zen-Buddhismus. It was first published in 1965 as an expanded version of Ueda’s doctoral dissertation, which was written under the supervision of Ernst Benz at the University of Marburg. Ueda’s careful analysis not only illuminates important points of affinity (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3. Asymmetrical genders: Phenomenological reflections on sexual difference.Silvia Stoller & Translated By Camilla R. Nielsen - 2005 - Hypatia 20 (2):7-26.
    One of the most fundamental premises of feminist philosophy is the assumption of an invidious asymmetry between the genders that has to be overcome. Parallel to this negative account of asymmetry we also find a positive account, developed in particular within the context of so-called feminist philosophies of difference. I explore both notions of gender asymmetry. The goal is a clarification of the notion of asymmetry as it can presently be found in feminist philosophy. Drawing upon phenomenology as well (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   6 citations  
  4.  15
    Scientific thought and absolutes.Giuseppe Longo & Translated by David Gauthier - 2020 - Angelaki 25 (3):120-130.
    We propose a reflection on the construction of scientific knowledge and in so doing an image of this knowledge. This will allow us to develop a comparative analysis of some of the main principles u...
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  36
    Negative Translations Not Intuitionistically Equivalent to the Usual Ones.Jaime Gaspar - 2013 - Studia Logica 101 (1):45-63.
    We refute the conjecture that all negative translations are intuitionistically equivalent by giving two counterexamples. Then we characterise the negative translations intuitionistically equivalent to the usual ones.
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  6.  52
    Glivenko theorems and negative translations in substructural predicate logics.Hadi Farahani & Hiroakira Ono - 2012 - Archive for Mathematical Logic 51 (7-8):695-707.
    Along the same line as that in Ono (Ann Pure Appl Logic 161:246–250, 2009), a proof-theoretic approach to Glivenko theorems is developed here for substructural predicate logics relative not only to classical predicate logic but also to arbitrary involutive substructural predicate logics over intuitionistic linear predicate logic without exponentials QFLe. It is shown that there exists the weakest logic over QFLe among substructural predicate logics for which the Glivenko theorem holds. Negative translations of substructural predicate logics are studied by (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   5 citations  
  7. Philological Preface to The Relationship between the Physical and the Moral in Man by F.C.T. Moore.Translated From the French by Darian Meacham - 2016 - In Pierre Maine de Biran (ed.), The relationship between the physical and the moral in man. New York: Bloomsbury Academic.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  4
    On the Relation Between Various Negative Translations.Gilda Ferreira & Paulo Oliva - 2012 - In Ulrich Berger, Hannes Diener, Peter Schuster & Monika Seisenberger (eds.), Logic, Construction, Computation. De Gruyter. pp. 227-258.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   7 citations  
  9. Maine de Biran and the Mind-Body Problem: An Introduction and Commentary on The Relationship between the Physical and the Moral in Man.Pierre Montebello & Translated From the French by Joseph Spadola - 2016 - In Pierre Maine de Biran (ed.), The relationship between the physical and the moral in man. New York: Bloomsbury Academic.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10. The Relationship between the Physical and the Moral in Man: Copenhagen Treatise 1811.Maine de Biran & Translated From the French by Joseph Spadola - 2016 - In Pierre Maine de Biran (ed.), The relationship between the physical and the moral in man. New York: Bloomsbury Academic.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  11. Maine de Biran's Places in French Spiritualism: Occultation, Reduction and Demarcation.Delphine Antoine-Mahut & Translated From the French by Darian Meacham - 2016 - In Pierre Maine de Biran (ed.), The relationship between the physical and the moral in man. New York: Bloomsbury Academic.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  12. Accentuate the negative. Schleiermacher's dialectic.Norm Friesen - 2022 - In Friedrich Schleiermacher (ed.), F.D.E. Schleiermacher's outlines of the art of education: a translation & discussion. New York: Peter Lang.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  13. Accentuate the negative. Schleiermacher's dialectic.Norm Friesen - 2022 - In Friedrich Schleiermacher (ed.), F.D.E. Schleiermacher's outlines of the art of education: a translation & discussion. New York: Peter Lang.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  14. Listen, Hear, Understand: Maine de Biran's Phenomenological Breakthrough.Pierre Kerszberg & Translated From the French by Joseph Spadola - 2016 - In Pierre Maine de Biran (ed.), The relationship between the physical and the moral in man. New York: Bloomsbury Academic.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15.  13
    A Proof-Theoretic Approach to Negative Translations in Intuitionistic Tense Logics.Zhe Lin & Minghui Ma - 2022 - Studia Logica 110 (5):1255-1289.
    A cut-free Gentzen sequent calculus for Ewald’s intuitionistic tense logic \ is established. By the proof-theoretic method, we prove that, for every set of strictly positive implications S, the classical tense logic \ is embedded into its intuitionistic analogue \ via Kolmogorov, Gödel–Genzten and Kuroda translations respectively. A sufficient and necessary condition for Glivenko type theorem in tense logics is established.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  16. Comparative analysis of unethical practices across cultures : reversing the negative social aspects.David Arellano-Gault - 2020 - In Carole L. Jurkiewicz, Stuart Gilman & Carol W. Lewis (eds.), Global corruption and ethics management: translating theory into action. Lanham, Maryland: Rowman & Littlefield.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17. Negative: On the Translation of Jacques Derrida, Mal d’Archive.Daniel Barker - 2010 - Colloquy 19:5-14.
    This paper will follow the thread that may be traced in Derrida’s Mal d’Archive 4 when the title is translated as “The Archive Bug.” In so doing, it will attempt to describe the ways in which the death drive as it appears in Mal d’Archive may be related to the concept of différance as it has emerged in Derrida’s theoretical writings under various names. The argument will hinge on the thinking of différance as a virus, in the sense of an (...)
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  18.  15
    “Triple negative breast cancer”: Translational research and the assembling of diseases in post-genomic medicine.Peter Keating, Alberto Cambrosio & Nicole C. Nelson - 2016 - Studies in History and Philosophy of Science Part C: Studies in History and Philosophy of Biological and Biomedical Sciences 59:20-34.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  19. Eve V. Clark.Negative Verbs in Children'S. Speech - 1981 - In W. Klein & W. Levelt (eds.), Crossing the Boundaries in Linguistics. Reidel. pp. 253.
  20. The loves of Milord Edward Bomston. Translated, Edited by Philip Stewart & Jean Vach - 2009 - In Jean-Jacques Rousseau (ed.), Rousseau on women, love, and family. Hanover, N.H.: Dartmouth College Press.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  21.  46
    On the Problem of Describing and Interpreting Works of the Visual Arts.Translated by Jaś Elsner & Katharina Lorenz - 2012 - Critical Inquiry 38 (3):467-482.
    In the eleventh of his Antiquarian Letters, Gotthold Ephraim Lessing discusses a phrase from Lucian's description of the painting by Zeuxis called A Family of Centaurs: ‘at the top of the painting a centaur is leaning down as if from an observation point, smiling’. ‘This as if from an observation point, Lessing notes, obviously implies that Lucian himself was uncertain whether this figure was positioned further back, or was at the same time on higher ground. We need to recognize the (...)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  22.  34
    The Byzantine Understanding of the Qur՚anic Term al-Ṣamad and the Greek Translation of the Qur՚an.Christos Simelidis - 2011 - Speculum 86 (4):887-913.
    In his 1988 University Lecture in Religion at Arizona State University, Josef van Ess argued for a widespread concept of a “compact” God in early Islam. The notion is expressed by ṣamad in Sura 112.2, an enigmatic word, which “in the first half of the second Islamic century … was understood as meaning ‘massive, compact.’” There is Islamic evidence for this, van Ess argued: “The best testimony, however, comes from outside Islam: Theodore Abū Qurra, bishop of Ḥarrān in Upper Mesopotamia (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  23. “The New Acquaintance” by Isaak von Sinclair.Translated by Michael George - 1987 - The Owl of Minerva 19 (1):119-123.
    In 1813 Isaak von Sinclair published a poem entitled “The New Acquaintance.” It recounts a meeting between himself, his friend Friedrich Hölderlin, and one other unidentified guest whom Sinclair awaited with keen anticipation. Because of Hölderlin’s well established friendship with Hegel it has been assumed in the past that the unknown acquaintance was in fact Hegel. However, at the time to which the poem refers, Hegel was a relatively obscure and unknown figure with no reputation. If we are therefore to (...)
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  24. Hegel: The Letters.with commentary by Clark Butler Translated by Clark Butler and Christiane Seiler - 1984.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  25.  5
    Thevarvarincase: Excerpts of the judgment of the civil court of bonn of 10 December 2003, case no. 1 O 361/02.Translated by Noëlle Quénivet & Danja Blöcher - 2004 - Journal of Military Ethics 3 (2):178-180.
    The basic problem affecting humanitarian law today remains that of its implementation. As of now, requests made by individuals before national courts to assess the compatibility of certain acts with international humanitarian law failed. The present case study and commentaries focus on the decision of a German civil court sitting Bonn to deny the victims of a NATO air raid the right to sue Germany and claim compensation for alleged violations of international humanitarian law.
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  26. Carl Friederich Bahrdt. The Edict of Religion. A Comedy and The Story of my.Imprisonment Translated - 2002 - The European Legacy 7 (4):535-537.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27.  6
    Some Protreptic Anecdotes about the Cynic Philosopher Crates. Apuleius & Translated by Thomas McCreight - 2015 - Arion 23 (2):183.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28.  12
    The Analysis, Critical Edition and Translation of the Borlevî’s Ilzām al-muʿānidīn wa-ibṭāl zaʿm al-ḥāsidīn.Mustafa Selim Yilmaz - 2022 - Kader 20 (1):210-235.
    Every text, in addition to its main idea and notional framework, has a context that reflects the background of the milieu in which it was written. In this respect, it would be paid attention in the identity of the text, which waiting to be discovered like a hidden treasure within lines and reflecting its time, as much as giving importance to the sentences of the text. Adopting such an approach, in a sense, could contribute to a better understanding of the (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29.  7
    The semiology of colors in scripture translation: Arabic-English.Abdelhamid Elewa - 2022 - Semiotica 2022 (246):117-138.
    This paper examines the color symbolic values in two different and unrelated languages, Arabic and English. It analyses the colors mentioned in the Qur’an semiotically and their translation based on Peirce’s semiotic model of sign interpretation, while considering the socio-cultural differences that influence the understanding and rendering of color signs, informed by corpus-based analysis. Although the Qur’an contains the most basic colors like other languages, the semiotic values of some colors are different. The study shows that colors in the (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  30.  12
    Leopoldo Zea, “Is a Latin American philosophy possible?”.Translated by Pavel Reichl - 2022 - British Journal for the History of Philosophy 30 (5):874-896.
    Leopoldo Zea was one of the most influential philosophers of the twentieth century. Though in English-language scholarship Zea is known primarily as a historian of ideas, his philosophical producti...
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  31.  8
    Michele Le Doeuff.Translated by Nancy Bauer - 2006 - In Margaret A. Simons (ed.), The Philosophy of Simone de Beauvoir: Critical Essays. Indiana University Press.
  32.  33
    A Note on the Godel-Gentzen Translation.Hajime Ishihara - 2000 - Mathematical Logic Quarterly 46 (1):135-138.
    We give a variant of the Gödel-Gentzen-negative translation, and a syntactic characterization which entails conservativity result for formulas.
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   6 citations  
  33.  16
    Translational repression as a conserved mechanism for the regulation of embryonic polarity.Daniel Curtis - 1994 - Bioessays 16 (10):709-711.
    The mechanisms used to establish embryonic polarity are still largely unknown. A recent paper(1) describes the expression pattern of the gene glp‐1, which is required for induction events during development of the nematode Caenorhabditis elegans. Although glp‐1 RNA is found throughout the early embryo, Glp‐1 protein is only expressed in anterior cells. This negative translational regulation in posterior cells is shown to be mediated through sequences in the glp‐1 3′ untranslated region (3′UTR). Thus in nematodes, as in Drosophila, translational (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34.  90
    Nature From Within: Gustav Theodor Fechner and His Psychophysical Worldview.Michael Heidelberger & Translator: Cynthia Klohr - 2004 - Pittsburgh: University of Pittsburgh Press.
    Michael Heidelberger's exhaustive exploration of Fechner's writings, in relation to current issues in the field, successfully reestablishes Fechner'...
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   29 citations  
  35.  18
    Report of a visit to Prof HLA Hart in Oxford.Walter Ott & Translated with Commentary by Iain Stewart - 2023 - Jurisprudence 14 (2):254-261. Translated by Iain Stewart.
    In 1985, Swiss legal philosopher Walter Ott visited Herbert Hart in Oxford and made this record of their meeting, which casts novel light on some of Hart’s ideas. Ott engaged Hart in a fresh encounter with the legal philosophy of Gustav Radbruch, particularly Hart’s and Radbruch’s reasons for a minimum content of justice in law. They also discussed the grudge informer, state responsibility under laws of an earlier régime, and questions of the definition and falsifiability of legal theories. Hart surprisingly (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  36.  68
    Noodiversity, technodiversity.Bernard Stiegler & Translated by Daniel Ross - 2020 - Angelaki 25 (4):67-80.
    Today’s question concerning technology involves asking about both the post-pandemic world and the post-data-economy world, in a situation where resentments and scapegoats are easily generated. We c...
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   6 citations  
  37.  11
    Translation as culture: The example of pictorial-verbal transposition in Sahagún’s primeros memoriales and codex florentino.Göran Sonesson - 2020 - Semiotica 2020 (232):5-39.
    Many items of culture which are conveyed from one culture to another may take verbal form, and then constitute what Jakobson called “translation proper.” If such diffusions involve a co-occurrent change of semiotic systems, they are of such a different nature, that we better reserve another term for it: transposition. Whether or not accompanied by transpositions, such as pictures, translational events may play an important part in the encounter between cultures, not only in the negative sense of deformations (...)
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  38.  26
    The Theory of Half-education (translation from German Maria Kultaieva).Theodor W. Adorno - 2017 - Filosofiya osvity Philosophy of Education 20 (1):128-152.
    The theory of half- education was presented at first on the congress of German sociologists (1959). The tendencies regarded in this theory are really taking place in the contemporary education and have determining its crises, which becomes more evidence in the social and cultural contexts of the later capitalism. The theory of half-education is rethinking and actualizing of the conceptualizations of education and culture in the German idealism, Marxism and Freudianism, explicating the dialectic of Enlightenment through diagnostics of its degenerations (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  39.  26
    Joining forces: the need to combine science and ethics to address problems of validity and translation in neuropsychiatry research using animal models.Franck L. B. Meijboom, Elzbieta Kostrzewa & Cathalijn H. C. Leenaars - 2020 - Philosophy, Ethics, and Humanities in Medicine 15 (1):1-11.
    BackgroundCurrent policies regulating the use of animals for scientific purposes are based on balancing between potential gain of knowledge and suffering of animals used in experimentation. The balancing process is complicated, on the one hand by plurality of views on our duties towards animals, and on the other hand by more recent discussions on uncertainty in the probability of reaching the final aim of the research and problems of translational failure.MethodsThe study combines ethical analysis based on a literature review with (...)
    Direct download (5 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  40.  23
    Translating Environmental Ideologies into Action: The Amplifying Role of Commitment to Beliefs.Matthew A. Maxwell-Smith, Paul J. Conway, Joshua D. Wright & James M. Olson - 2018 - Journal of Business Ethics 153 (3):839-858.
    Consumers do not always follow their ideological beliefs about the need to engage in environmentally friendly consumption. We propose that Commitment to Beliefs —the general tendency to follow one’s value-based beliefs—can help identify who is most likely to follow their environmental ideologies. We predicted that CTB would amplify the effect of beliefs prescribing environmental stewardship, or neglect, on corresponding intentions, behavior, and purchasing decisions. In two studies, CTB amplified the positive and negative effects of relevant EF ideologies on EF (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  41.  15
    The Black Angel of history.Frédéric Neyrat & Translated by Daniel Ross - 2020 - Angelaki 25 (4):120-134.
    Against the usual interpretation, which states that Afrofuturism is unreservedly technophilic, I argue that Afrofuturism is a radical critique of white technology. White technology (be it imperial,...
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  42.  87
    Sociality and money.Emmanuel Levinas, Translated by François Bouchetoux & Campbell Jones - 2007 - Business Ethics, the Environment and Responsibility 16 (3):203-207.
    This is a translation of "Socialite et argent", a text by Emmanuel Levinas originally published in 1987. Levinas describes the emergence of money out of inter-human relations of exchange and the social relations - sociality - that result. While elsewhere he has presented sociality as "non-indifference to alterity" it appears here as "proximity of the stranger" and points to the tension between an economic system based on money and the basic human disposition to respond to the face of the (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   14 citations  
  43.  7
    From secularisations to political religions.Paolo Prodi & Translated by Ian Campbell - 2024 - History of European Ideas 50 (1):86-107.
    In European culture the sacred and the secular have existed in a dialectical relationship. Prodi sees the fifteenth-century crisis of Christianity as opening up three paths that eroded this dualism and tended towards modernity: civic-republican religion, sacred monarchy, and the territorial churches. Important counter-forces, which sought to maintain dualism, included the Roman-Tridentine Compromise, and those forms of Radical Christianity which rejected confessionalisation outright. During the Eighteenth Century, all these phenomena tended to contribute to one of two tendencies: towards civic religion, (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  44.  14
    Introducing thalassa.Nicolas Abraham & Translated by Tom Goodwin - 2020 - Angelaki 25 (6):137-142.
    The book that the French reader holds in his hands is one of the century’s most fascinating and liberating. It does nothing less than instigate the psychoanalytic approach as a universal method of...
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  45.  67
    Language and End Time.Günther Anders & Translated by Christopher John Müller - 2019 - Thesis Eleven 153 (1):134-140.
    ‘Language and End Time’ is a translation of Sections I, IV and V of ‘Sprache und Endzeit’, a substantial essay by Günther Anders that was published in eight instalments in the Austrian journal FORVM from 1989 to 1991. The original essay was planned for inclusion in the third volume of The Obsolescence of Human Beings. ‘Language and End Time’ builds on the diagnosis of ‘our blindness toward the apocalypse’ that was advanced in the first volume of The Obsolescence in (...)
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   4 citations  
  46. The Ethical Dimension of Work: A Feminist Perspective.Sabine Gurtler & Translated By Andrew F. Smith - 2005 - Hypatia 20 (2):119-134.
  47.  17
    The World’s Fragile Skin.Jean-Luc Nancy, Translated by Marie Chabbert & Nikolaas Deketelaere - 2021 - Angelaki 26 (3-4):12-16.
    Some ancient philosophers compared the world to a big animal. This was vigorously opposed by modernity – the Enlightenment and the nineteenth century –, which compared it to a machine. Today, nobo...
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  48.  23
    The End or the Apotheosis of “Labor”? Hannah Arendt's Contribution to the Question of the Good Life in Times of Global Superfluity of Human Labor Power.Claudia Lenz & Translated By Gertrude Postl - 2005 - Hypatia 20 (2):135-154.
  49.  42
    Body and Gender within the Stratifications of the Social Imaginary.Alice Pechriggl & Translated By Gertrude Postl - 2005 - Hypatia 20 (2):102-118.
    Using the notion of a transfiguration of sexed bodies, this text deals with the stratifications of the gender-specific imaginary. Starting from the figurative-thus creative-force of the psyche-soma, its interaction with the configurations of a collective body will be developed from the perspectives of social philosophy and philosophy of history. At the center of my discussion is the interdependence between the individual psyche-soma, the socialized individual, and a collective bodily imaginary, on the one hand, and the strata of a gender imaginary (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  50.  18
    Wild Broom: Or, The Flower of the Desert.Giacomo Leopardi & Translated by Steven J. Willett - 2015 - Arion 23 (1):23.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
1 — 50 / 996