6 found
Order:
  1.  13
    Words In and Out of History: Indian Semantic Derivation and Modern Etymology in Dialogue.Paolo Visigalli - 2017 - Philosophy East and West 67 (4):1143-1190.
    "The fact is, man is an etymologizing animal."Etymologizing—the practice of connecting one word with one or more other similar-sounding words that are believed to elucidate its meaning1—is a complex and putatively universal phenomenon.2 Thus, to take two representative examples far apart in time and space, etymologizing practices figure prominently in some episodes of the Hebrew Bible,3 but also provide some modern influential thinkers with an important mode of argument.4 Perhaps etymologizing is so pervasive because it offers a pliable and powerful (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  2.  38
    The Buddha’s Wordplays: The Rhetorical Function and Efficacy of Puns and Etymologizing in the Pali Canon.Paolo Visigalli - 2016 - Journal of Indian Philosophy 44 (4):809-832.
    This essay explores selected examples of puns and etymologizing in the Pali canon. It argues that they do not solely serve a satirical intent, but are sophisticated rhetorical devices, skilfully employed by the Buddha to induce a reflective awareness in the listeners and persuade them into accepting his view. Their rhetorical function and efficacy is investigated, while foregrounding a new interpretation of the Aggaññasutta.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  3.  11
    Yāska’s Theory of Meaning: An Overlooked Episode in the History of Semantics in India.Paolo Visigalli - 2023 - Journal of Indian Philosophy 51 (5):687-706.
    This paper aims to recover the ideas about semantics that are contained in Yāska’s _Nirukta_ (c. 6–3 century BCE), the seminal work of the Indian tradition of _nirvacana_ or etymology. It argues that, within the framework of his etymological project, Yāska developed consistent and sophisticated ideas relating to semantics—what I call his theory of meaning. It shows that this theory assumes the form of explicit and implicit reflections pertaining to the relation between three categories: denoting names (_nāman_/_nāmadheya_), denoted objects (_sattva_/_artha_), (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  35
    An Early Indian Interpretive Puzzle: Vedic Etymologies as a Tool for Thinking.Paolo Visigalli - 2018 - Journal of Indian Philosophy 46 (5):983-1007.
    Etymologies are often encountered in Vedic prose, in Brāhmaṇas and early Upaniṣads. Though they have received a fair amount of scholarly attention, Vedic etymologies still present a challenge to interpreters. To respond to it, I critically review previous interpretations, and focus on three case studies, Aitareya Brāhmaṇa 1.1.2, Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad 1.3, and Chāndogya Upaniṣad 6.8. In my interpretation, I emphasize the need for a contextual reading, foreground Vedic etymologies’ complexity and sophistication, and call attention to the variety of purposes they (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  8
    From Word Magic to Systematic Linguistic Inquiry: The Kautsa Controversy in Nirukta 1.15–16.Paolo Visigalli & Yūto Kawamura - 2021 - Journal of Indian Philosophy 49 (5):931-951.
    Recorded in Nirukta 1.15–16, the controversy between Kautsa and Yāska on whether the Vedic mantras are meaningful or not represents a turning point in the traditional interpretation of the Veda. While references to this controversy are often found in literature, a systematic discussion of the whole episode has not to our knowledge been undertaken. This paper offers a detailed analysis of this controversy. We first review previous scholarship and elucidate the structure and rationale of the controversy. Then, we provide an (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  14
    Quisquis Deum intellegit, Deus Fit: The Syntax of upa √ās in the Bṛhadāraṇyaka and Chāndogya Upaniṣad.Paolo Visigalli - 2020 - Journal of Indian Philosophy 48 (2):191-228.
    Verbal forms of upa √ās are one of the characteristic features of Upaniṣadic diction. While several studies have investigated their semantics, very little attention has been given to their syntax. A quick comparison of different translations shows that there is no agreement among Upaniṣadic interpreters regarding the syntax of upa √ās. By considering all its occurrences in the Bṛhadāraṇyaka and Chāndogya Upaniṣads, this paper offers the first systematic study of its syntax. It is hoped that the analytic model proposed here (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark