There are already many excellent books on existentialism. Some of them deal with particular problem or particular existentialist writers. Most of those that deal with existentialism as a whole divide their subject-matter according to authors, presenting chapters on Kierkegaard, Heidegger, Sartre, and the rest. Thus I think that there is room for the present book, which attempts a comprehensive examination and evaluation of existentialism, but does so by thematic treatment. That is to say, each chapter deals with a major theme (...) of existentialist philosophy, and these themes are arranged in the order of the existential dialect. Of course, each chapter is illustrated with material from the writings of existentialists, from Kierkegaard to Camus. (shrink)
V. 1, God, Christ, Mary and Grace; v. 2, Man in the Church; v. 3, Theology of the Spiritual Life; v. 4, More Recent Writings; v. 5, Later Writings; v. 6, Concerning Vatican Council II; v. 7, Further Theology of the Spiritual Life; v. 8, Further Theology of the Spiritual Life 2; v. 9, Writings of 1965-1967 I; v. 10, Writings of 1965-1967 II; v. 11, Confrontations; v. 12, Confrontations 2; v. 14, Ecclesiology, Questions in the Church, The Church in (...) the World; v. 15, Penance in the Early Church; v. 16, EXperience of the Spirit: Source of Theology; v. 17, Jesus, Man, and the Church; v. 18, God and Revelation; v. 19, Faith and Ministry; v. 20, Concern for the Church; v. 21, Science and Theology; v. 22, Humane Society and the Church of Tomorrow; v. 23, Final Writings. (shrink)
The Westminster Dictionary of Christian Ethics is an invaluable reference work. Included are articles on basic ethical concepts; biblical and theological ethics; philosophical traditions; major non-Christian religious traditions; psychological, sociological, political, and other concepts important to Christian ethics; and, finally, substantial problems, such as war, usually including both information and options. With 620 entries cover a spectrum of topics that concern thinking people everywhere, providing clear, concise and accurate information about ethical concerns.
The article tells the detailed story of the first translation of Sein und Zeit in English, i.e. the way a Scottish pastor and an American scholar joined their efforts to find a suitable path of breaking the “myth of untranslatability” which surrounded at the time Sein und Zeit. The story also covers their method of translation, the obstacles they encountered, while covering in depth the different types of “linguistic oddities” of the Heideggerian idiom which often puzzles the translators: new or (...) compound words, etymologies, grouping words in “constellations” which stem from the same root. (shrink)
This volume contains readings in the religious thought of the present century, drawn from the works of about thirty philosophers and theologians. It can be used as a companion to Professor Macquarrie's 'Twentieth Century Religious Thought', but it may also be used independently, as it has abundant introductory comments.
. . The new emphasis on situations and flexibility does not abolish rules or the task of moral theology, but it does call for a radical rethinking. It is a platitude to say that man is in the midst of rapid change, both in himself and in his world. The traditional moral theology was too strongly tied to the notion of a fixed, essential human nature, set in the midst of a static hierarchically ordered universe. Yet its basic method of (...) approaching the problem of ethics was correct-not through some special Christian concept of love or whatever it might be, but through the study of man. A renewed moral theology would not abandon this well-tried path, which is moreover especially appropriate at a time when the Christian must co-ordinate his moral strivings with those of non-Christians. But everything that was hitherto static would beset in motion, so that the landscape would soon begin to look very different. The new ethic would begin at precisely the same place as did the first chapter in any traditional textbook of moral theology, that is to say, with the question about man and the goal of his existence. But we would have regard to man as he understands himself today, not as an entity with a fix.ed essence, but as a dynamic existent living in a changing world... . (shrink)
The debate over religion and, more especially, Christianity, seems today as far from being finished as ever. To be sure, Christianity has sharply declined in the West and its fundamental doctrine, belief in God, has become for many incredible or even scarcely intelligible. Yet there is also a sense in which the West cannot help being Christian, for Christianity has so deeply entered into our history and institutions that even when it is explicitly rejected, it still continues to shape thought (...) and action in ways of which we may not be aware. Furthermore, there is nothing ready to take the place of Christianity. This is the dilemma of the West at the present time. Christianity has come to seem more and more remote from the life and ethos of a secular technological society, yet according to some scholars it was Christianity itself which motivated the rise of science and technology, and as the Christian vision has faded, modern society feels itself strangely threatened with emptiness. Some look for a new secular faith that will bring purpose into a post-Christian world, as did John Dewey in his little book, A Common Faith, first published in 1934. But synthetic philosophical creeds never attain to the power that belongs to historical religions, sculpted through centuries of concrete history. The same remark would apply to Karl Jaspers’s “philosophical faith” as adumbrated in the book known in English as The Perennial Scope of Philosophy but originally published in 1948 with the German title, Der philosophische Glaube. In any case, one cannot read either Dewey or Jaspers without recognizing that there is a good deal of residual Christianity in their philosophies. (shrink)
In this paper I try to underline both the positive and negative circumstances in which I began translating Heidegger's "Sein und Zeit" in Greek. In 1971 I started, as a young student of philosophy, to study and translate this book, although I misunderstood it and considered it as a paradigm of "existentiell", not existential philosophy. I benefited essentially from both the English and the French translations and I've also received great help from my Greek mentor, E. N. Platis. I published (...) my translation in two volumes, one in 1978 and the other in 1985 and the critics have been very positive. At the beginning, I gave extended explanations about the translation problems and my solutions in a paper published in 1974. In the following years, I wrote articles about the Heideggerian concepts, in order to facilitate a better understanding of his philosophy.. (shrink)