Order:
  1.  12
    Tarnovo Church Council in 1360 and the Bulgarian-Jewish Religious Conflict from 1350ies.Hristo Saldzhiev - 2021 - Filosofiya-Philosophy 30 (1):75-85.
    The article focuses on problems relating to the Jewish community’s origin in medieval Tarnovo, the reasons that provoked the Bulgarian-Jewish conflict from the 1350ies and its aftermaths. The hypothesis that Tarnovo Jews originated from Byzantine and appeared in medieval Bulgarian capital at the end of the 12th century as manufacturers of silk is proposed. The religious clash from the 1350ies is ascribed to the influence exerted by some Talmudic anti-Christian texts on the local Jewish community, to the broken inner status-quo (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  8
    Hermetic Influences in the Works of Konstantin Kostenechki.Hristo Saldzhiev - 2022 - Filosofiya-Philosophy 31 (3):239-248.
    The present article regards the influence exerted by the Hermetic philosophy on the original works of one of the last representatives of Tarnovo literary school – Konstantin Kostenechki. They are found not only in the explicit mention of Hermest Trismegist in “The Biography of Stefan Larzarević” among philosophes to whom God has partly revealed “the truth” but also in one long and sophisticated syllogism where God Father is presented as “Mind” and “The Sources of the First Mind”. Some specific terms, (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  4
    The Hebrew Motives in Konstantin Kostenechki’s Work “Treatise of Letters” – Cultural and Interpretational Problems.Hristo Saldzhiev - 2022 - Filosofiya-Philosophy 31 (1):61-72.
    The present article deals with the translations of Hebrew and non Hebrew but presented as Hebrew anthroponyms and oikonyms in the work of Konstantin Konstenechki “Treatise of Letters” dating back to the first decade of the 15th century. Up to this moment excluding Jagić the researchers have not pay significant attention to this part of work and according to common opinion Konstantin did not know Hebrew language. However the careful language and textological analysis indicates that a big part of the (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark