10 found
Order:
  1.  10
    The Troubadour's Lady Reconsidered Again.Don A. Monson - 1995 - Speculum 70 (2):255-274.
    Long a widespread and comfortable assumption in medieval studies, the notion of “courtly love” has come under considerable attack in recent years. Beginning in the 1960s, American scholars such as D. W. Robertson, Jr., E. Talbot Donaldson, and John F. Benton sharply criticized the whole concept, suggesting that it is a “myth” of rather recent origin, that it is an impediment to understanding medieval texts, and that it ought to be banned from scholarly discourse. Being rather crude and unrefined by (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  2. Censorship and Self-Censorship? The Case of Drouart la Vache, Translator of Andreas Capellanus.Don A. Monson - 2012 - Mediaeval Studies 74:243-261.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  21
    Andreas Capellanus and the Problem of Irony.Don A. Monson - 1988 - Speculum 63 (3):539-572.
    Among the various controversies surrounding the treatise on love attributed to Andreas Capellanus, none is more vexed than the question of the work's tone. Is the De amore to be taken as a serious, straightforward treatment of its subject, or should it be interpreted, in whole or in part, as humorous or ironic? This question is of crucial importance to our understanding of the work and of its place in medieval literature — hence the considerable interest and passion it has (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4. Claude M. L. Levy, Ed., Le Roman de Floriant Et Florete Ou Le Chevalier Qui la Nef Maine. (Publications Médiévales de l'Université d'Ottawa, 12.) Ottawa: Editions de l'Université d'Ottawa, 1983. Paper. Pp. 253; Map, 8 Black-and-White Photographs. $12. [REVIEW]Don A. Monson - 1986 - Speculum 61 (2):438-440.
    No categories
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  14
    Si Cum Marcabrus Declina: Studies in the Poetics of the Troubadour Marcabru.Vincent Pollina.Don A. Monson - 1994 - Speculum 69 (2):549-551.
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  12
    Le "dit" et sa technique littéraire des origines à 1340.Monique Léonard.Don A. Monson - 1998 - Speculum 73 (1):219-221.
    No categories
    Direct download (2 more)  
    Translate
     
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  12
    Les Poésies de Bertran CarbonelBertran Carbonel Michael J. Routledge.Don A. Monson - 2003 - Speculum 78 (2):466-468.
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8. William D. Paden, An Introduction to Old Occitan.(Introductions to Older Languages, 4.) New York: Modern Language Association of America, 1998. Pp. Xxvi, 610; Black-and-White Frontispiece Facsimile, Black-and-White Figures, Tables, Musical Examples, 1 Map, and 1 Audio CD. $35. [REVIEW]Don A. Monson - 2001 - Speculum 76 (1):215-217.
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9.  7
    Andreas Capellanus and His Medieval Translators: The Definition of Love.Don A. Monson - 2005 - Mediaevalia 26 (2):155-168.
  10. Wendy Pfeffer, Proverbs in Medieval Occitan Literature. Gainesville, Fla.: University Press of Florida, 1997. Pp. X, 155; Black-and-White Figures. $49.95. [REVIEW]Don A. Monson - 1999 - Speculum 74 (3):804-806.