Order:
  1.  13
    La vulgarisation des sciences: fausse «traduction» et vraie «interprétation».Daniel Raichvarg - 2010 - Hermès: La Revue Cognition, communication, politique 56 (1):105.
    Considering scientific popularisation as merely the translation of scientific language into popular language altogether misses a crucial point for society, which is the act of popularising itself, its inventiveness and its societal function. This article analyses how popularisation, considered here as a masking concept, draws on historic and epistemological premises that need to be revisited in order to investigate the consequences of its (necessary) Copernican reversal.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  5
    La vulgarisation des sciences : fausse « traduction » et vraie « interprétation ».Daniel Raichvarg - 2010 - Hermes 56:105.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  13
    Science on the fairgrounds : from black to white magic.Daniel Raichvarg - 2006 - Science & Education 16 (6):585-591.
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark