Switch to: Citations

Add references

You must login to add references.
  1. Hermeneutics and Truth: From Alētheia to Attestation.Sebastian Purcell - 2013 - Études Ricoeuriennes / Ricoeur Studies 4 (1):140-158.
    This essay aims to correct a prevalent misconception about Paul Ricoeur’s hermeneutics, which understands it to support a conception of human understanding as finite as Heidegger did, but in a more “conceptuallyconservative” way. The result is that Ricoeur’s work is viewed as incapable of addressing the most pressingproblems in contemporary Continental metaphysics. In response, it is argued that Ricoeur is in fact the firstto develop an infinite hermeneutics, which departs significantly from Heideggerian finitude. This positionis demonstrated by tracing the itinerary (...)
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  • After Hermeneutics?L. Sebastian Purcell - 2010 - Symposium: Canadian Journal of Continental Philosophy/Revue canadienne de philosophie continentale 14 (2):160-179.
    Recently Alain Badiou and Quentin Meillassoux have attacked the core of the phenomenological hermeneutic tradition: its commitment to the finitude of human understanding. If accurate, this critique threatens to render the whole tradition a topic of merely historical interest. Given the depth of the criticism, this essay aims to establish a provisional defense of hermeneutics. After briefly reviewing each critique, it is argued that Badiou and Meillassoux themselves face rather intractable difficulties. These difficulties, then, open the space for a hermeneutic (...)
    Direct download (7 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  • Paul Ricoeur and the hermeneutics of translation.Richard Kearney - 2007 - Research in Phenomenology 37 (2):147-159.
    This essay looks at how Ricoeur's hermeneutics functions as both philosophy of translation and philosophy as translation. It starts with a overview of Ricoeur's theories in the light of the history of the philosophy of translation and shows how he, following in the footsteps of Gadamer, understands the act of translation as an art of negotiating and mediating between Self and Other. It then goes on to explore the hermeneutic model of translation, advanced in Ricoeur's later work, in terms of (...)
    Direct download (6 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   8 citations  
  • Towards a Sociology of Translation: Book Translations as a Cultural World-System.Johan Heilbron - 1999 - European Journal of Social Theory 2 (4):429-444.
    This article argues that the translation of books may be fruitfully understood as constituting a cultural world-system. The working of this system, based on a core-periphery structure, accounts for the uneven flows of translations between language groups as well as for the varying role of translations within language groups. The final part outlines how this general sociological model may be further developed.
    No categories
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   18 citations  
  • Hermeneutic turn in Antoine Berman's philosophy of translation: The influence of Heidegger and ricceur.Seong Woo Yun & Hyang Lee - 2013 - Filozofia 68 (3).
    Direct download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation