Leer a Maquiavelo, traducir el Corán: Muhammad, príncipe y legislador en el Alcorano di Macometto (Venecia, 1547)

Al-Qantara 33 (2):271-296 (2012)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Este artículo se centra en L'Alcorano di Macometto, escrito por Giovanni Battista Castrodardo de Belluno (1517 ca.-1588 ca.) e impreso por Andrea Arrivabene en Venecia en 1547. Aunque hoy sea considerado como una torpe paráfrasis de la traducción latina del Corán de Roberto de Ketton (1143 AD), un examen atento demuestra que L¿Alcorano costituyó una práctica y exitosa enciclopedia de bolsillo sobre la historia del islam y del Imperio otomano. Siguiendo una intuición de Alessandro D¿Ancona (1889), analizo los textos históricos publicados en la introducción del texto, centrándome especialmente en la biografía del profeta Muh.ammad escrita por Castrodardo. Dicha biografía presenta una larga oración renacentista pronunciada por el monje Sergio-Bahi-ra- para convencer a Muh.ammad a derrocar al emperador Heraclio. A través de un análisis lingüistico y retórico detallado de esta oración, intento demostrar la cultura literaria de Castrodardo y su interés por las obras de Maquiavelo. Este nuevo retrato de Muhammad presenta al profeta del islam como un príncipe renacentista, un legislador y un «profeta armado», revelando asimismo las ideas políticas de los círculos filoturcos y anti-imperiales vinculados a la embajada de Francia en Venecia

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,423

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Lorsque Muḥammad orne les autels.Réjane Gay-Canton - 2010 - Revue des Sciences Philosophiques Et Théologiques 94 (2):201-248.
Una lectura de la sûrâ al-Fâtiha en swahili.Antonio de Diego González - 2012 - Africaneando. Revista de Actualidad y Experiencias' (10):53-64.
El príncipe, de Maquiavelo.Jorge García López - 2004 - Madrid: Editorial Síntesis.

Analytics

Added to PP
2013-12-22

Downloads
7 (#1,360,984)

6 months
1 (#1,516,429)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

Deux traductions latines du Coran au Moyen-Age.M. -T. D'alverny - 1947-1948 - Archives d'Histoire Doctrinale Et Littéraire du Moyen Âge 16.
Opium Of The People: Numa Pompilius In The French Renaissance.Malcolm Smith - 1990 - Bibliothèque d'Humanisme Et Renaissance 52 (1):7-21.

Add more references