Alexander V. Stehn
University of Texas Rio Grande Valley
This article describes my ongoing attempts to more successfully engage the full linguistic repertoires and cultural identities of undergraduate students at a “Hispanic Serving Institution” (HSI) in South Texas by teaching a bilingual Introduction to Latin American Philosophy course in the “Language, Philosophy, and Culture” area of Texas’ General Education Core Curriculum. By uncovering the diverse identities, worldviews, and languages of those who were historically excluded from the Eurocentric discipline of philosophy through the conquest and colonization of the Americas, Latin American philosophers offer us new ways of thinking and living by challenging Anglocentric language, philosophy, and culture. As part of the new B3 (Bilingual, Bicultural, and Biliterate) vision of the University of Texas Rio Grande Valley, the course is designed to draw upon the richly varied bilingualisms and biliteracies of predominantly Latinx students in order to help them honor, theorize, and cultivate their bicultural identities by “philosophizing in tongues” rather than being forced to assimilate to the monolingual ideology that prevails across both mainstream Anglophone philosophy and the system of higher education in the United States of America.
Keywords Latin American Philosophy  Translanguaging  Flexible Bilingual Pedagogy  Biculturalism and Biliteracy  Decolonizing Education  Culturally-Sustaining Pedagogy
Categories (categorize this paper)
Edit this record
Mark as duplicate
Export citation
Find it on Scholar
Request removal from index
Revision history

Download options

PhilArchive copy

 PhilArchive page | Other versions
External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server
Configure custom proxy (use this if your affiliation does not provide a proxy)
Through your library

References found in this work BETA

Add more references

Citations of this work BETA

No citations found.

Add more citations

Similar books and articles

Types of Bilingual Presentation in the English-Latin Terence.Demmy2 Verbeke - 2015 - In Bilingual Europe: Latin and Vernacular Cultures - Examples of Bilingualism and Multilingualism c. 1300-1800. pp. 73-82.
On the Value of Philosophy: The Latin American Case.Manuel Vargas - 2010 - Comparative Philosophy 1 (1):33-52.
Is "Latin American Thought" Philosophy?Susana Nuccetelli - 2003 - Metaphilosophy 34 (4):524-536.
Introduction.Jeffery R. Webber - 2019 - Historical Materialism 27 (3):77-82.


Added to PP index

Total views
97 ( #122,189 of 2,520,891 )

Recent downloads (6 months)
59 ( #13,579 of 2,520,891 )

How can I increase my downloads?


My notes