Dordrecht, Boston and London: Kluwer/Springer (
2002)
Copy
BIBTEX
Abstract
A systematic attempt to understand cognitive characteristics of translation by bringing its logical, pragmatic, and hermeneutic features together and examining a number of scientific, logical (philosophical and formal),and philosophical applications. The notion of translation investigated here is called explanatory since it is not a translation in the standard, meaning-saving sense but aims to provide an explanation for the meaning change in exact terms.