Translating like a conduit? A sociosemiotic analysis of modality in Chinese government press conference interpreting

Semiotica (forthcoming)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Journal Name: Semiotica Issue: Ahead of print.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 90,593

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Legal Translation and Cultural Transfer: A Framework for Translating the Common Law into Chinese in Hong Kong. [REVIEW]Ling Wang & King Kui Sin - 2013 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 26 (4):883-896.
Translating the Perception of Text: Literary Translation and Phenomenology.Clive Scott - 2012 - Legenda, Modern Humanities Research Association and Maney Publishing.
Mencius on the mind: experiments in multiple definition.Ivor Armstrong Richards - 1932 - New York: Routledge. Edited by John Constable.

Analytics

Added to PP
2017-12-20

Downloads
3 (#1,519,925)

6 months
1 (#1,040,386)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references